1 Chronicles 6

<< 1 Chronicles 6 >>
Parallel NASB / KJV / GWT / WEB / DBY
Genealogy: The Priestly Line
NASBKJVGWTWEBDBY
1 The sons of Levi were Gershon, Kohath and Merari.1 The sons of Levi; Gershon, Kohath, and Merari.1 Levi's sons were Gershon, Kohath, and Merari.1 The sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.1 The sons of Levi: Gershom, Kohath, and Merari.
2 The sons of Kohath were Amram, Izhar, Hebron and Uzziel.2 And the sons of Kohath; Amram, Izhar, and Hebron, and Uzziel.2 Kohath's sons were Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.2 The sons of Kohath: Amram, Izhar, and Hebron, and Uzziel.2 And the sons of Kohath: Amram, Jizhar, and Hebron, and Uzziel.
3 The children of Amram were Aaron, Moses and Miriam. And the sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar and Ithamar.3 And the children of Amram; Aaron, and Moses, and Miriam. The sons also of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.3 Amram's children were Aaron, Moses, and Miriam. Aaron's sons were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.3 The children of Amram: Aaron, and Moses, and Miriam. The sons of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.3 And the children of Amram: Aaron, and Moses, and Miriam. And the sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
4 Eleazar became the father of Phinehas, and Phinehas became the father of Abishua,4 Eleazar begat Phinehas, Phinehas begat Abishua,4 Eleazar was the father of Phinehas. Phinehas was the father of Abishua.4 Eleazar became the father of Phinehas, Phinehas became the father of Abishua,4 Eleazar begot Phinehas; Phinehas begot Abishua,
5 and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi,5 And Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,5 Abishua was the father of Bukki. Bukki was the father of Uzzi.5 and Abishua became the father of Bukki, and Bukki became the father of Uzzi,5 and Abishua begot Bukki, and Bukki begot Uzzi,
NASBKJVGWTWEBDBY
6 and Uzzi became the father of Zerahiah, and Zerahiah became the father of Meraioth,6 And Uzzi begat Zerahiah, and Zerahiah begat Meraioth,6 Uzzi was the father of Zerahiah. Zerahiah was the father of Meraioth.6 and Uzzi became the father of Zerahiah, and Zerahiah became the father of Meraioth,6 and Uzzi begot Zerahiah, and Zerahiah begot Meraioth;
7 Meraioth became the father of Amariah, and Amariah became the father of Ahitub,7 Meraioth begat Amariah, and Amariah begat Ahitub,7 Meraioth was the father of Amariah. Amariah was the father of Ahitub.7 Meraioth became the father of Amariah, and Amariah became the father of Ahitub,7 Meraioth begot Amariah, and Amariah begot Ahitub,
8 and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Ahimaaz,8 And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,8 Ahitub was the father of Zadok. Zadok was the father of Ahimaaz.8 and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Ahimaaz,8 and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Ahimaaz,
9 and Ahimaaz became the father of Azariah, and Azariah became the father of Johanan,9 And Ahimaaz begat Azariah, and Azariah begat Johanan,9 Ahimaaz was the father of Azariah. Azariah was the father of Johanan.9 and Ahimaaz became the father of Azariah, and Azariah became the father of Johanan,9 and Ahimaaz begot Azariah, and Azariah begot Johanan,
10 and Johanan became the father of Azariah (it was he who served as the priest in the house which Solomon built in Jerusalem),10 And Johanan begat Azariah, (he it is that executed the priest's office in the temple that Solomon built in Jerusalem:)10 Johanan was the father of Azariah. (He was the one who served as priest in the temple Solomon built in Jerusalem.)10 and Johanan became the father of Azariah, (he it is who executed the priest's office in the house that Solomon built in Jerusalem),10 and Johanan begot Azariah (he is it that exercised the priesthood in the house that Solomon built in Jerusalem);
NASBKJVGWTWEBDBY
11 and Azariah became the father of Amariah, and Amariah became the father of Ahitub,11 And Azariah begat Amariah, and Amariah begat Ahitub,11 Azariah was the father of Amariah. Amariah was the father of Ahitub.11 and Azariah became the father of Amariah, and Amariah became the father of Ahitub,11 and Azariah begot Amariah, and Amariah begot Ahitub,
12 and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum,12 And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,12 Ahitub was the father of Zadok. Zadok was the father of Shallum.12 and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum,12 and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Shallum,
13 and Shallum became the father of Hilkiah, and Hilkiah became the father of Azariah,13 And Shallum begat Hilkiah, and Hilkiah begat Azariah,13 Shallum was the father of Hilkiah. Hilkiah was the father of Azariah.13 and Shallum became the father of Hilkiah, and Hilkiah became the father of Azariah,13 and Shallum begot Hilkijah, and Hilkijah begot Azariah,
14 and Azariah became the father of Seraiah, and Seraiah became the father of Jehozadak;14 And Azariah begat Seraiah, and Seraiah begat Jehozadak,14 Azariah was the father of Seraiah. Seraiah was the father of Jehozadak.14 and Azariah became the father of Seraiah, and Seraiah became the father of Jehozadak;14 and Azariah begot Seraiah, and Seraiah begot Jehozadak,
15 and Jehozadak went along when the LORD carried Judah and Jerusalem away into exile by Nebuchadnezzar.15 And Jehozadak went into captivity, when the LORD carried away Judah and Jerusalem by the hand of Nebuchadnezzar.15 Jehozadak was taken captive when the LORD used Nebuchadnezzar to take Judah and Jerusalem away into captivity.15 Jehozadak went [into captivity], when Yahweh carried away Judah and Jerusalem by the hand of Nebuchadnezzar.15 and Jehozadak went away, when Jehovah carried away Judah and Jerusalem by the hand of Nebuchadnezzar.
NASBKJVGWTWEBDBY
16 The sons of Levi were Gershom, Kohath and Merari.16 The sons of Levi; Gershom, Kohath, and Merari.16 Levi's sons were Gershom, Kohath, and Merari.16 The sons of Levi: Gershom, Kohath, and Merari.16 The sons of Levi: Gershom, Kohath, and Merari.
17 These are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.17 And these be the names of the sons of Gershom; Libni, and Shimei.17 These are the names of Gershom's sons: Libni and Shimei.17 These are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.17 And these are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei.
18 The sons of Kohath were Amram, Izhar, Hebron and Uzziel.18 And the sons of Kohath were, Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel.18 Kohath's sons were Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.18 The sons of Kohath were Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel.18 And the sons of Kohath: Amram, and Jizhar, and Hebron, and Uzziel.
19 The sons of Merari were Mahli and Mushi. And these are the families of the Levites according to their fathers' households.19 The sons of Merari; Mahli, and Mushi. And these are the families of the Levites according to their fathers.19 Merari's sons were Mahli and Mushi. These are the descendants of Levi's sons. They are grouped by families:19 The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their fathers' [houses].19 The sons of Merari: Mahli and Mushi. And these are the families of Levi according to their fathers.
20 Of Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,20 Of Gershom; Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,20 Gershom's son was Libni. Libni's son was Jahath. Jahath's son was Zimmah.20 Of Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,20 Of Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,
NASBKJVGWTWEBDBY
21 Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeatherai his son.21 Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeaterai his son.21 Zimmah's son was Joah. Joah's son was Iddo. Iddo's son was Zerah. Zerah's son was Jeatherai.21 Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeatherai his son.21 Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeathrai his son.
22 The sons of Kohath were Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,22 The sons of Kohath; Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,22 These were Kohath's descendants: Kohath's son was Amminadab. Amminadab's son was Korah. Korah's son was Assir.22 The sons of Kohath: Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,22 The sons of Kohath: Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,
23 Elkanah his son, Ebiasaph his son and Assir his son,23 Elkanah his son, and Ebiasaph his son, and Assir his son,23 Assir's son was Elkanah. Elkanah's son was Ebiasaph. Ebiasaph's son was Assir.23 Elkanah his son, and Ebiasaph his son, and Assir his son,23 Elkanah his son, and Ebiasaph his son, and Assir his son,
24 Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son and Shaul his son.24 Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son.24 Assir's son was Tahath. Tahath's son was Uriel. Uriel's son was Uzziah. Uzziah's son was Shaul.24 Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son.24 Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Saul his son.
25 The sons of Elkanah were Amasai and Ahimoth.25 And the sons of Elkanah; Amasai, and Ahimoth.25 Elkanah's sons were Amasai and Ahimoth.25 The sons of Elkanah: Amasai, and Ahimoth.25 And the sons of Elkanah: Amasai and Ahimoth.
NASBKJVGWTWEBDBY
26 As for Elkanah, the sons of Elkanah were Zophai his son and Nahath his son,26 As for Elkanah: the sons of Elkanah; Zophai his son, and Nahath his son,26 Ahimoth's son was Elkanah. Elkanah's son was Zophai. Zophai's son was Nahath.26 As for Elkanah, the sons of Elkanah: Zophai his son, and Nahath his son,26 Elkanah, the sons of Elkanah: Zophai his son, and Nahath his son,
27 Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.27 Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.27 Nahath's son was Eliab. Eliab's son was Jeroham. Jeroham's son was Elkanah.27 Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.27 Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.
28 The sons of Samuel were Joel the firstborn, and Abijah the second.28 And the sons of Samuel; the firstborn Vashni, and Abiah.28 Samuel's sons were Joel, who was his firstborn, and Abijah, who was his second son.28 The sons of Samuel: the firstborn [Joel], and the second Abijah.28 And the sons of Samuel: the firstborn Vashni and Abijah.
29 The sons of Merari were Mahli, Libni his son, Shimei his son, Uzzah his son,29 The sons of Merari; Mahli, Libni his son, Shimei his son, Uzza his son,29 These were Merari's descendants: Merari's son was Mahli. Mahli's son was Libni. Libni's son was Shimei. Shimei's son was Uzzah.29 The sons of Merari: Mahli, Libni his son, Shimei his son, Uzzah his son,29 The sons of Merari: Mahli; Libni his son, Shimei his son, Uzza his son,
30 Shimea his son, Haggiah his son, Asaiah his son.30 Shimea his son, Haggiah his son, Asaiah his son.30 Uzzah's son was Shimea. Shimea's son was Haggiah. Haggiah's son was Asaiah.30 Shimea his son, Haggiah his son, Asaiah his son.30 Shimea his son, Haggijah his son, Asaiah his son.
NASBKJVGWTWEBDBY
31 Now these are those whom David appointed over the service of song in the house of the LORD, after the ark rested there.31 And these are they whom David set over the service of song in the house of the LORD, after that the ark had rest.31 David put men in charge of the music in the LORD's temple after the ark was placed there permanently.31 These are they whom David set over the service of song in the house of Yahweh, after that the ark had rest.31 And these are they whom David set over the service of song in the house of Jehovah after that the ark was in rest.
32 They ministered with song before the tabernacle of the tent of meeting, until Solomon had built the house of the LORD in Jerusalem; and they served in their office according to their order.32 And they ministered before the dwelling place of the tabernacle of the congregation with singing, until Solomon had built the house of the LORD in Jerusalem: and then they waited on their office according to their order.32 They served as musicians in the courtyard in front of the tent of meeting until Solomon built the LORD's temple in Jerusalem. They performed their duties according to the regulations set down for them.32 They ministered with song before the tabernacle of the Tent of Meeting, until Solomon had built the house of Yahweh in Jerusalem: and they waited on their office according to their order.32 And they ministered before the tabernacle of the tent of meeting with singing, until Solomon had built the house of Jehovah in Jerusalem; and they attended to their office according to their order.
33 These are those who served with their sons: From the sons of the Kohathites were Heman the singer, the son of Joel, the son of Samuel,33 And these are they that waited with their children. Of the sons of the Kohathites: Heman a singer, the son of Joel, the son of Shemuel,33 These are the men who served (their descendants also served): The musician Heman was from Kohath's family line. Heman was the son of Joel, who was the son of Samuel,33 These are those who waited, and their sons. Of the sons of the Kohathites: Heman the singer, the son of Joel, the son of Samuel,33 And these are they that attended, and their sons: Of the sons of the Kohathites: Heman the singer, the son of Joel, the son of Samuel,
34 the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,34 The son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,34 who was the son of Elkanah, who was the son of Jeroham, who was the son of Eliel, who was the son of Toah,34 the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,34 the son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
35 the son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai,35 The son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai,35 who was the son of Zuph, who was the son of Elkanah, who was the son of Mahath, who was the son of Amasai,35 the son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai,35 the son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai,
NASBKJVGWTWEBDBY
36 the son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah,36 The son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah,36 who was the son of Elkanah, who was the son of Joel, who was the son of Azariah, who was the son of Zephaniah,36 the son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah,36 the son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah,
37 the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,37 The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,37 who was the son of Tahath, who was the son of Assir, who was the son of Ebiasaph, who was the son of Korah,37 the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,37 the son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
38 the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.38 The son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.38 who was the son of Izhar, who was the son of Kohath, who was the son of Levi, who was the son of Israel.38 the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.38 the son of Jizhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
39 Heman's brother Asaph stood at his right hand, even Asaph the son of Berechiah, the son of Shimea,39 And his brother Asaph, who stood on his right hand, even Asaph the son of Berachiah, the son of Shimea,39 Heman's relative Asaph stood on his right. He was the son of Berechiah, who was the son of Shimea,39 His brother Asaph, who stood on his right hand, even Asaph the son of Berechiah, the son of Shimea,39 And his brother Asaph, who stood on his right hand: Asaph, the son of Berechiah, the son of Shimea,
40 the son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchijah,40 The son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchiah,40 who was the son of Michael, who was the son of Baaseiah, who was the son of Malchiah,40 the son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchijah,40 the son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchijah,
NASBKJVGWTWEBDBY
41 the son of Ethni, the son of Zerah, the son of Adaiah,41 The son of Ethni, the son of Zerah, the son of Adaiah,41 who was the son of Ethni, who was the son of Zerah, who was the son of Adaiah,41 the son of Ethni, the son of Zerah, the son of Adaiah,41 the son of Ethni, the son of Zerah, the son of Adaiah,
42 the son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,42 The son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,42 who was the son of Ethan, who was the son of Zimmah, who was the son of Shimei,42 the son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,42 the son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,
43 the son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.43 The son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.43 who was the son of Jahath, who was the son of Gershom, who was the son of Levi.43 the son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.43 the son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.
44 On the left hand were their kinsmen the sons of Merari: Ethan the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch,44 And their brethren the sons of Merari stood on the left hand: Ethan the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch,44 On the left was Ethan, one of Heman's relatives descended from Merari. Ethan was the son of Kishi, who was the son of Abdi, who was the son of Malluch,44 On the left hand their brothers the sons of Merari: Ethan the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch,44 And their brethren the sons of Merari were on the left hand: Ethan the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch,
45 the son of Hashabiah, the son of Amaziah, the son of Hilkiah,45 The son of Hashabiah, the son of Amaziah, the son of Hilkiah,45 who was the son of Hashabiah, who was the son of Amaziah, who was the son of Hilkiah,45 the son of Hashabiah, the son of Amaziah, the son of Hilkiah,45 the son of Hashabiah, the son of Amaziah, the son of Hilkijah,
NASBKJVGWTWEBDBY
46 the son of Amzi, the son of Bani, the son of Shemer,46 The son of Amzi, the son of Bani, the son of Shamer,46 who was the son of Amzi, who was the son of Bani, who was the son of Shemer,46 the son of Amzi, the son of Bani, the son of Shemer,46 the son of Amzi, the son of Bani, the son of Shemer,
47 the son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.47 The son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.47 who was the son of Mahli, who was the son of Mushi, who was the son of Merari, who was the son of Levi.47 the son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.47 the son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.
48 Their kinsmen the Levites were appointed for all the service of the tabernacle of the house of God.48 Their brethren also the Levites were appointed unto all manner of service of the tabernacle of the house of God.48 Their relatives, the Levites, were assigned all the other duties in the tent, the house of God.48 Their brothers the Levites were appointed for all the service of the tabernacle of the house of God.48 And their brethren the Levites were given for all the service of the tabernacle of the house of God.
49 But Aaron and his sons offered on the altar of burnt offering and on the altar of incense, for all the work of the most holy place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.49 But Aaron and his sons offered upon the altar of the burnt offering, and on the altar of incense, and were appointed for all the work of the place most holy, and to make an atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.49 Aaron and his descendants offered sacrifices on the altar for burnt offerings and on the altar for incense. They did all the work in the most holy place and removed Israel's sins to make Israel acceptable to God. They did exactly what God's servant Moses had commanded.49 But Aaron and his sons offered on the altar of burnt offering, and on the altar of incense, for all the work of the most holy place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.49 And Aaron and his sons offered upon the altar of the burnt-offering, and on the altar of incense, for all the work of the most holy place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
50 These are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,50 And these are the sons of Aaron; Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,50 These were Aaron's descendants: His son was Eleazar. Eleazar's son was Phinehas. Phinehas' son was Abishua.50 These are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,50 And these are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,
NASBKJVGWTWEBDBY
51 Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,51 Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,51 Abishua's son was Bukki. Bukki's son was Uzzi. Uzzi's son was Zerahiah.51 Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,51 Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,
52 Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,52 Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,52 Zerahiah's son was Meraioth. Meraioth's son was Amariah. Amariah's son was Ahitub.52 Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,52 Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
53 Zadok his son, Ahimaaz his son.53 Zadok his son, Ahimaaz his son.53 Ahitub's son was Zadok. Zadok's son was Ahimaaz.53 Zadok his son, Ahimaaz his son.53 Zadok his son, Ahimaaz his son.
54 Now these are their settlements according to their camps within their borders. To the sons of Aaron of the families of the Kohathites (for theirs was the first lot),54 Now these are their dwelling places throughout their castles in their coasts, of the sons of Aaron, of the families of the Kohathites: for theirs was the lot.54 These are the places where Levi's descendants lived, the places where they settled in the territory chosen for them when lots were drawn: The [first] lot was drawn for the descendants of Aaron from the family descended from Kohath.54 Now these are their dwelling places according to their encampments in their borders: to the sons of Aaron, of the families of the Kohathites (for theirs was the [first] lot),54 And these are their dwelling-places according to their encampments, within their borders. For the sons of Aaron, of the family of the Kohathites, for theirs was the lot;
55 to them they gave Hebron in the land of Judah and its pasture lands around it;55 And they gave them Hebron in the land of Judah, and the suburbs thereof round about it.55 They were given Hebron in the territory of Judah as well as the pastureland around it,55 to them they gave Hebron in the land of Judah, and its suburbs around it;55 and they gave them Hebron in the land of Judah, and its suburbs round about it;
NASBKJVGWTWEBDBY
56 but the fields of the city and its villages, they gave to Caleb the son of Jephunneh.56 But the fields of the city, and the villages thereof, they gave to Caleb the son of Jephunneh.56 but the fields belonging to the city and its villages were given to Caleb, son of Jephunneh.56 but the fields of the city, and its villages, they gave to Caleb the son of Jephunneh.56 but the fields of the city, and the hamlets thereof gave they to Caleb the son of Jephunneh.
57 To the sons of Aaron they gave the following cities of refuge: Hebron, Libnah also with its pasture lands, Jattir, Eshtemoa with its pasture lands,57 And to the sons of Aaron they gave the cities of Judah, namely, Hebron, the city of refuge, and Libnah with her suburbs, and Jattir, and Eshtemoa, with their suburbs,57 Aaron's descendants were given Hebron as a city of refuge, Libnah with its pastureland, Jattir, Eshtemoa with its pastureland,57 To the sons of Aaron they gave the cities of refuge, Hebron; Libnah also with its suburbs, and Jattir, and Eshtemoa with its suburbs,57 And to the children of Aaron they gave the city of refuge, Hebron; and Libnah and its suburbs, and Jattir, and Eshtemoa and its suburbs,
58 Hilen with its pasture lands, Debir with its pasture lands,58 And Hilen with her suburbs, Debir with her suburbs,58 Hilen with its pastureland, Debir with its pastureland,58 and Hilen with its suburbs, Debir with its suburbs,58 and Hilen and its suburbs, Debir and its suburbs,
59 Ashan with its pasture lands and Beth-shemesh with its pasture lands;59 And Ashan with her suburbs, and Bethshemesh with her suburbs:59 Ashan with its pastureland, and Beth Shemesh with its pastureland.59 and Ashan with its suburbs, and Beth Shemesh with its suburbs;59 and Ashan and its suburbs, and Beth-shemesh and its suburbs;
60 and from the tribe of Benjamin: Geba with its pasture lands, Allemeth with its pasture lands, and Anathoth with its pasture lands. All their cities throughout their families were thirteen cities.60 And out of the tribe of Benjamin; Geba with her suburbs, and Alemeth with her suburbs, and Anathoth with her suburbs. All their cities throughout their families were thirteen cities.60 From the tribe of Benjamin, Aaron's descendants received Geba with its pastureland, Alemeth with its pastureland, and Anathoth with its pastureland. There was a total of 13 cities for their families.60 and out of the tribe of Benjamin, Geba with its suburbs, and Allemeth with its suburbs, and Anathoth with its suburbs. All their cities throughout their families were thirteen cities.60 and, out of the tribe of Benjamin, Geba and its suburbs, and Allemeth and its suburbs, and Anathoth and its suburbs: all their cities, thirteen cities, according to their families.
NASBKJVGWTWEBDBY
61 Then to the rest of the sons of Kohath were given by lot, from the family of the tribe, from the half-tribe, the half of Manasseh, ten cities.61 And unto the sons of Kohath, which were left of the family of that tribe, were cities given out of the half tribe, namely, out of the half tribe of Manasseh, by lot, ten cities.61 The rest of Kohath's descendants received 10 cities chosen by lot from the families of half of the tribe of Manasseh.61 To the rest of the sons of Kohath [were given] by lot, out of the family of the tribe, out of the half-tribe, the half of Manasseh, ten cities.61 And to the children of Kohath that remained were given by lot out of the families of the tribe of Ephraim and of the tribe of Dan and of the half tribe, half Manasseh, ten cities.
62 To the sons of Gershom, according to their families, were given from the tribe of Issachar and from the tribe of Asher, the tribe of Naphtali, and the tribe of Manasseh, thirteen cities in Bashan.62 And to the sons of Gershom throughout their families out of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.62 The families of Gershom's descendants were given 13 cities chosen by lot from the tribes of Issachar, Asher, Naphtali, and [the part of] the tribe of Manasseh that lived in Bashan.62 To the sons of Gershom, according to their families, out of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.62 And to the children of Gershom according to their families out of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
63 To the sons of Merari were given by lot, according to their families, from the tribe of Reuben, the tribe of Gad and the tribe of Zebulun, twelve cities.63 Unto the sons of Merari were given by lot, throughout their families, out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.63 The families of Merari's descendants were given 12 cities chosen by lot from the tribes of Reuben, Gad, and Zebulun.63 To the sons of Merari [were given] by lot, according to their families, out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.63 To the children of Merari were given by lot, according to their families, out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
64 So the sons of Israel gave to the Levites the cities with their pasture lands.64 And the children of Israel gave to the Levites these cities with their suburbs.64 So the Israelites gave the Levites the cities with their pasturelands.64 The children of Israel gave to the Levites the cities with their suburbs.64 And the children of Israel gave to the Levites the cities and their suburbs.
65 They gave by lot from the tribe of the sons of Judah, the tribe of the sons of Simeon and the tribe of the sons of Benjamin, these cities which are mentioned by name.65 And they gave by lot out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, and out of the tribe of the children of Benjamin, these cities, which are called by their names.65 They gave [them] the cities chosen by lot and mentioned here by name from the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin.65 They gave by lot out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, and out of the tribe of the children of Benjamin, these cities which are mentioned by name.65 And they gave by lot out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, and out of the tribe of the children of Benjamin, these cities which were mentioned by name.
NASBKJVGWTWEBDBY
66 Now some of the families of the sons of Kohath had cities of their territory from the tribe of Ephraim.66 And the residue of the families of the sons of Kohath had cities of their coasts out of the tribe of Ephraim.66 Some of the families of Kohath's descendants had cities chosen by lot from the tribe of Ephraim.66 Some of the families of the sons of Kohath had cities of their borders out of the tribe of Ephraim.66 And to the families of the children of Kohath who had the cities of their territory out of the tribe of Ephraim,
67 They gave to them the following cities of refuge: Shechem in the hill country of Ephraim with its pasture lands, Gezer also with its pasture lands,67 And they gave unto them, of the cities of refuge, Shechem in mount Ephraim with her suburbs; they gave also Gezer with her suburbs,67 They were given these cities of refuge: Shechem with its pastureland in the hills of Ephraim, Gezer with its pastureland,67 They gave to them the cities of refuge, Shechem in the hill country of Ephraim with its suburbs; Gezer also with its suburbs,67 they gave the city of refuge, Shechem and its suburbs in mount Ephraim; and Gezer and its suburbs,
68 Jokmeam with its pasture lands, Beth-horon with its pasture lands,68 And Jokmeam with her suburbs, and Bethhoron with her suburbs,68 Jokmeam with its pastureland, Beth Horon with its pastureland,68 and Jokmeam with its suburbs, and Beth Horon with its suburbs,68 and Jokmeam and its suburbs, and Beth-horon and its suburbs,
69 Aijalon with its pasture lands and Gath-rimmon with its pasture lands;69 And Aijalon with her suburbs, and Gathrimmon with her suburbs:69 Aijalon with its pastureland, and Gath Rimmon with its pastureland.69 and Aijalon with its suburbs, and Gath Rimmon with its suburbs;69 and Ajalon and its suburbs, and Gath-Rimmon and its suburbs;
70 and from the half-tribe of Manasseh: Aner with its pasture lands and Bileam with its pasture lands, for the rest of the family of the sons of Kohath.70 And out of the half tribe of Manasseh; Aner with her suburbs, and Bileam with her suburbs, for the family of the remnant of the sons of Kohath.70 From half of the tribe of Manasseh, they were given Aner with its pastureland and Bileam with its pastureland for the families of the rest of Kohath's descendants.70 and out of the half-tribe of Manasseh, Aner with its suburbs, and Bileam with its suburbs, for the rest of the family of the sons of Kohath.70 and out of the half tribe of Manasseh: Aner and its suburbs, and Bileam and its suburbs, for the families of the children of Kohath that remained.
NASBKJVGWTWEBDBY
71 To the sons of Gershom were given, from the family of the half-tribe of Manasseh: Golan in Bashan with its pasture lands and Ashtaroth with its pasture lands;71 Unto the sons of Gershom were given out of the family of the half tribe of Manasseh, Golan in Bashan with her suburbs, and Ashtaroth with her suburbs:71 Gershom's descendants received Golan in Bashan with its pastureland and Ashtaroth with its pastureland from the families of half of the tribe of Manasseh.71 To the sons of Gershom [were given], out of the family of the half-tribe of Manasseh, Golan in Bashan with its suburbs, and Ashtaroth with its suburbs;71 To the children of Gershom were given out of the family of the half tribe of Manasseh: Golan in Bashan and its suburbs, and Ashtaroth and its suburbs;
72 and from the tribe of Issachar: Kedesh with its pasture lands, Daberath with its pasture lands72 And out of the tribe of Issachar; Kedesh with her suburbs, Daberath with her suburbs,72 From the tribe of Issachar, they received Kedesh with its pastureland, Daberath with its pastureland,72 and out of the tribe of Issachar, Kedesh with its suburbs, Daberath with its suburbs,72 and out of the tribe of Issachar: Kedesh and its suburbs, Dobrath and its suburbs,
73 and Ramoth with its pasture lands, Anem with its pasture lands;73 And Ramoth with her suburbs, and Anem with her suburbs:73 Ramoth with its pastureland, and Anem with its pastureland.73 and Ramoth with its suburbs, and Anem with its suburbs;73 and Ramoth and its suburbs, and Anem and its suburbs;
74 and from the tribe of Asher: Mashal with its pasture lands, Abdon with its pasture lands,74 And out of the tribe of Asher; Mashal with her suburbs, and Abdon with her suburbs,74 From the tribe of Asher, they received Mashal with its pastureland, Abdon with its pastureland,74 and out of the tribe of Asher, Mashal with its suburbs, and Abdon with its suburbs,74 and out of the tribe of Asher: Mashal and its suburbs, and Abdon and its suburbs,
75 Hukok with its pasture lands and Rehob with its pasture lands;75 And Hukok with her suburbs, and Rehob with her suburbs:75 Hukok with its pastureland, and Rehob with its pastureland.75 and Hukok with its suburbs, and Rehob with its suburbs;75 and Hukok and its suburbs, and Rehob and its suburbs;
NASBKJVGWTWEBDBY
76 and from the tribe of Naphtali: Kedesh in Galilee with its pasture lands, Hammon with its pasture lands and Kiriathaim with its pasture lands.76 And out of the tribe of Naphtali; Kedesh in Galilee with her suburbs, and Hammon with her suburbs, and Kirjathaim with her suburbs.76 From the tribe of Naphtali, they received Kedesh in Galilee with its pastureland, Hammon with its pastureland, and Kiriathaim with its pastureland.76 and out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its suburbs, and Hammon with its suburbs, and Kiriathaim with its suburbs.76 and out of the tribe of Naphtali: Kedesh in Galilee and its suburbs, and Hammon and its suburbs, and Kirjathaim and its suburbs.
77 To the rest of the Levites, the sons of Merari, were given, from the tribe of Zebulun: Rimmono with its pasture lands, Tabor with its pasture lands;77 Unto the rest of the children of Merari were given out of the tribe of Zebulun, Rimmon with her suburbs, Tabor with her suburbs:77 The rest of Merari's descendants received Rimmono with its pastureland and Tabor with its pastureland from the tribe of Zebulun.77 To the rest of [the Levites], the sons of Merari, [were given], out of the tribe of Zebulun, Rimmono with its suburbs, Tabor with its suburbs;77 To the children of Merari that remained were given out of the tribe of Zebulun, Rimmono and its suburbs, and Tabor and its suburbs;
78 and beyond the Jordan at Jericho, on the east side of the Jordan, were given them, from the tribe of Reuben: Bezer in the wilderness with its pasture lands, Jahzah with its pasture lands,78 And on the other side Jordan by Jericho, on the east side of Jordan, were given them out of the tribe of Reuben, Bezer in the wilderness with her suburbs, and Jahzah with her suburbs,78 From the tribe of Reuben, Merari's descendants received land east of the Jordan River and across from Jericho: Bezer in the wilderness with its pastureland, Jahzah with its pastureland, 78 and beyond the Jordan at Jericho, on the east side of the Jordan, [were given them], out of the tribe of Reuben, Bezer in the wilderness with its suburbs, and Jahzah with its suburbs,78 and on the other side of the Jordan by Jericho, on the east side of the Jordan, out of the tribe of Reuben: Bezer in the wilderness and its suburbs, and Jahzah and its suburbs,
79 Kedemoth with its pasture lands and Mephaath with its pasture lands;79 Kedemoth also with her suburbs, and Mephaath with her suburbs:79 Kedemoth with its pastureland and Mephaath with its pastureland.79 and Kedemoth with its suburbs, and Mephaath with its suburbs;79 and Kedemoth and its suburbs, and Mephaath and its suburbs;
80 and from the tribe of Gad: Ramoth in Gilead with its pasture lands, Mahanaim with its pasture lands,80 And out of the tribe of Gad; Ramoth in Gilead with her suburbs, and Mahanaim with her suburbs,80 From the tribe of Gad, they received Ramoth in Gilead with its pastureland, Mahanaim with its pastureland,80 and out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its suburbs, and Mahanaim with its suburbs,80 and out of the tribe of Gad: Ramoth in Gilead and its suburbs, and Mahanaim and its suburbs,
NASBKJVGWTWEBDBY
81 Heshbon with its pasture lands and Jazer with its pasture lands.81 And Heshbon with her suburbs, and Jazer with her suburbs.81 Heshbon with its pastureland, and Jazer with its pastureland.81 and Heshbon with its suburbs, and Jazer with its suburbs.81 and Heshbon and its suburbs, and Jaazer and its suburbs.

<< 1 Chronicles 6 >>
New American Standard Bible Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

The World English Bible is a 1997 revision of the American Standard Version of the Holy Bible, first published in 1901. It is in the Public Domain. Please feel free to copy and distribute it freely. Thank you to Michael Paul Johnson for making this work available. For the latest information, to report corrections, or for other correspondence, visit www.ebible.org.



Online Bible