1 Kings 10

<< 1 Kings 10 >>
Parallel NASB / KJV / GWT / WEB / DBY
The Queen of Sheba
NASBKJVGWTWEBDBY
1 Now when the queen of Sheba heard about the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to test him with difficult questions.1 And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to prove him with hard questions.1 The queen of Sheba heard about Solomon's reputation. (He owed his reputation to the name of the LORD.) So she came to test him with riddles.1 When the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of Yahweh, she came to prove him with hard questions.1 And the queen of Sheba heard of the fame of Solomon in connection with the name of Jehovah, and came to prove him with enigmas.
2 So she came to Jerusalem with a very large retinue, with camels carrying spices and very much gold and precious stones. When she came to Solomon, she spoke with him about all that was in her heart.2 And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bare spices, and very much gold, and precious stones: and when she was come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.2 She arrived in Jerusalem with a large group of servants, with camels carrying spices, a very large quantity of gold, and precious stones. When she came to Solomon, she talked to him about everything she had on her mind.2 She came to Jerusalem with a very great train, with camels that bore spices, and very much gold, and precious stones; and when she was come to Solomon, she talked with him of all that was in her heart.2 And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bore spices and gold in very great abundance, and precious stones; and she came to Solomon, and spoke to him of all that was in her heart.
3 Solomon answered all her questions; nothing was hidden from the king which he did not explain to her.3 And Solomon told her all her questions: there was not any thing hid from the king, which he told her not.3 Solomon answered all her questions. No question was too difficult for the king to answer.3 Solomon told her all her questions: there was not anything hidden from the king which he didn't tell her.3 And Solomon explained to her all she spoke of: there was not a thing hidden from the king that he did not explain to her.
4 When the queen of Sheba perceived all the wisdom of Solomon, the house that he had built,4 And when the queen of Sheba had seen all Solomon's wisdom, and the house that he had built,4 When the queen of Sheba saw all of Solomon's wisdom, the palace he built,4 When the queen of Sheba had seen all the wisdom of Solomon, and the house that he had built,4 And when the queen of Sheba saw all Solomon's wisdom, and the house that he had built,
5 the food of his table, the seating of his servants, the attendance of his waiters and their attire, his cupbearers, and his stairway by which he went up to the house of the LORD, there was no more spirit in her.5 And the meat of his table, and the sitting of his servants, and the attendance of his ministers, and their apparel, and his cupbearers, and his ascent by which he went up unto the house of the LORD; there was no more spirit in her.5 the food on his table, his officers' seating arrangement, the organization of his officials and the uniforms they wore, his cupbearers, and the burnt offerings that he sacrificed at the LORD's temple, she was breathless. 5 and the food of his table, and the sitting of his servants, and the attendance of his ministers, and their clothing, and his cup bearers, and his ascent by which he went up to the house of Yahweh; there was no more spirit in her.5 and the food of his table, and the deportment of his servants, and the order of service of his attendants, and their apparel, and his cupbearers, and his ascent by which he went up to the house of Jehovah, there was no more spirit in her.
NASBKJVGWTWEBDBY
6 Then she said to the king, "It was a true report which I heard in my own land about your words and your wisdom.6 And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thy acts and of thy wisdom.6 She told the king, "What I heard in my country about your words and your wisdom is true!6 She said to the king, "It was a true report that I heard in my own land of your acts, and of your wisdom.6 And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine affairs, and of thy wisdom;
7 "Nevertheless I did not believe the reports, until I came and my eyes had seen it. And behold, the half was not told me. You exceed in wisdom and prosperity the report which I heard.7 Howbeit I believed not the words, until I came, and mine eyes had seen it: and, behold, the half was not told me: thy wisdom and prosperity exceedeth the fame which I heard.7 But I didn't believe the reports until I came and saw it with my own eyes. I wasn't even told half of it. Your wisdom and wealth surpass the stories I've heard.7 However I didn't believe the words, until I came, and my eyes had seen it. Behold, the half was not told me! Your wisdom and prosperity exceed the fame which I heard.7 but I gave no credit to the words, until I came and mine eyes had seen; and behold, the half was not told me: in wisdom and prosperity thou exceedest the report that I heard.
8 "How blessed are your men, how blessed are these your servants who stand before you continually and hear your wisdom.8 Happy are thy men, happy are these thy servants, which stand continually before thee, and that hear thy wisdom.8 How blessed your men must be! How blessed these servants of yours must be because they are always stationed in front of you, listening to your wisdom!8 Happy are your men, happy are these your servants, who stand continually before you, who hear your wisdom.8 Happy are thy men! happy are these thy servants, who stand continually before thee, who hear thy wisdom!
9 "Blessed be the LORD your God who delighted in you to set you on the throne of Israel; because the LORD loved Israel forever, therefore He made you king, to do justice and righteousness."9 Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.9 Thank the LORD your God, who is pleased with you. He has put you on the throne of Israel. Because of your God's eternal love for the people of Israel, he has made you king so that you would maintain justice and righteousness."9 Blessed is Yahweh your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel. Because Yahweh loved Israel forever, therefore made he you king, to do justice and righteousness."9 Blessed be Jehovah thy God, who delighted in thee, to set thee on the throne of Israel! Because Jehovah loves Israel for ever, therefore did he make thee king, to do judgment and justice.
10 She gave the king a hundred and twenty talents of gold, and a very great amount of spices and precious stones. Never again did such abundance of spices come in as that which the queen of Sheba gave King Solomon.10 And she gave the king an hundred and twenty talents of gold, and of spices very great store, and precious stones: there came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to king Solomon.10 She gave the king 9,000 pounds of gold, a very large quantity of spices, and precious stones. Never again was such a large quantity of spices brought [into Israel] as those that the queen of Sheba gave King Solomon.10 She gave the king one hundred twenty talents of gold, and of spices very great store, and precious stones. There came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to king Solomon.10 And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and spices in very great abundance, and precious stones: there came no more such abundance of spices as those which the queen of Sheba gave to king Solomon.
NASBKJVGWTWEBDBY
11 Also the ships of Hiram, which brought gold from Ophir, brought in from Ophir a very great number of almug trees and precious stones.11 And the navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug trees, and precious stones.11 Hiram's fleet that brought gold from Ophir also brought a large quantity of sandalwood and precious stones from Ophir.11 The navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug trees and precious stones.11 (And the fleet also of Hiram, which carried gold from Ophir, brought from Ophir sandal-wood in very great abundance, and precious stones.
12 The king made of the almug trees supports for the house of the LORD and for the king's house, also lyres and harps for the singers; such almug trees have not come in again nor have they been seen to this day.12 And the king made of the almug trees pillars for the house of the LORD, and for the king's house, harps also and psalteries for singers: there came no such almug trees, nor were seen unto this day.12 With the sandalwood the king made supports for the LORD's temple and the royal palace, and lyres and harps for the singers. Never again was sandalwood like this imported [into Israel], nor has any been seen [there] to this day.12 The king made of the almug trees pillars for the house of Yahweh, and for the king's house, harps also and stringed instruments for the singers: there came no such almug trees, nor were seen, to this day.12 And the king made of the sandal-wood a balustrade for the house of Jehovah, and for the king's house, and harps and lutes for the singers. There came no such sandal-wood, nor was there seen to this day.)
13 King Solomon gave to the queen of Sheba all her desire which she requested, besides what he gave her according to his royal bounty. Then she turned and went to her own land together with her servants.13 And king Solomon gave unto the queen of Sheba all her desire, whatsoever she asked, beside that which Solomon gave her of his royal bounty. So she turned and went to her own country, she and her servants.13 King Solomon gave the queen of Sheba anything she wanted, whatever she asked for, besides what he had given her out of his royal generosity. Then she and her servants went back to her country.13 King Solomon gave to the queen of Sheba all her desire, whatever she asked, besides that which Solomon gave her of his royal bounty. So she turned, and went to her own land, she and her servants.13 And king Solomon gave to the queen of Sheba all her desire, whatever she asked, besides what he gave her of the bounty of king Solomon. And she turned and went to her own land, she and her servants.
Wealth, Splendor and Wisdom
14 Now the weight of gold which came in to Solomon in one year was 666 talents of gold,14 Now the weight of gold that came to Solomon in one year was six hundred threescore and six talents of gold,14 The gold that came to Solomon in one year weighed 49,950 pounds,14 Now the weight of gold that came to Solomon in one year was six hundred sixty-six talents of gold,14 And the weight of gold that came to Solomon in one year was six hundred and sixty-six talents of gold,
15 besides that from the traders and the wares of the merchants and all the kings of the Arabs and the governors of the country.15 Beside that he had of the merchantmen, and of the traffic of the spice merchants, and of all the kings of Arabia, and of the governors of the country.15 not counting [the gold] which came from the merchants, the traders' profits, all the Arab kings, and the governors of the country.15 besides [that which] the traders [brought], and the traffic of the merchants, and of all the kings of the mixed people, and of the governors of the country.15 besides what came by the dealers, and by the traffic of the merchants, and by all the kings of Arabia, and by the governors of the country.
NASBKJVGWTWEBDBY
16 King Solomon made 200 large shields of beaten gold, using 600 shekels of gold on each large shield.16 And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of gold went to one target.16 King Solomon made 200 large shields of hammered gold, using 15 pounds of gold on each shield.16 King Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred [shekels] of gold went to one buckler.16 And king Solomon made two hundred targets of beaten gold, he applied six hundred shekels of gold to one target;
17 He made 300 shields of beaten gold, using three minas of gold on each shield, and the king put them in the house of the forest of Lebanon.17 And he made three hundred shields of beaten gold; three pound of gold went to one shield: and the king put them in the house of the forest of Lebanon.17 He also made 300 small shields of hammered gold, using four pounds of gold on each shield. The king put them in the hall [which he called] the Forest of Lebanon.17 [he made] three hundred shields of beaten gold; three minas of gold went to one shield: and the king put them in the house of the forest of Lebanon.17 and three hundred shields of beaten gold, he applied three minas of gold to one shield; and the king put them in the house of the forest of Lebanon.
18 Moreover, the king made a great throne of ivory and overlaid it with refined gold.18 Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the best gold.18 The king also made a large ivory throne and covered it with fine gold.18 Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the finest gold.18 And the king made a great throne of ivory, and overlaid it with refined gold:
19 There were six steps to the throne and a round top to the throne at its rear, and arms on each side of the seat, and two lions standing beside the arms.19 The throne had six steps, and the top of the throne was round behind: and there were stays on either side on the place of the seat, and two lions stood beside the stays.19 Six steps led to the throne. Carved into the back of the throne was a calf 's head. There were armrests on both sides of the seat. Two lions stood beside the armrests.19 There were six steps to the throne, and the top of the throne was round behind; and there were stays on either side by the place of the seat, and two lions standing beside the stays.19 the throne had six steps, and the top of the throne was rounded behind; and there were arms on each side at the place of the seat, and two lions stood beside the arms;
20 Twelve lions were standing there on the six steps on the one side and on the other; nothing like it was made for any other kingdom.20 And twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps: there was not the like made in any kingdom.20 Twelve lions stood on six steps, one on each side. Nothing like this had been made for any other kingdom.20 Twelve lions stood there on the one side and on the other on the six steps: there was nothing like it made in any kingdom.20 and twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps: there was not the like made in any kingdom.
NASBKJVGWTWEBDBY
21 All King Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold. None was of silver; it was not considered valuable in the days of Solomon.21 And all king Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold; none were of silver: it was nothing accounted of in the days of Solomon.21 All King Solomon's cups were gold, and all the utensils for the hall [which he called] the Forest of Lebanon were fine gold. (Nothing was silver, because it wasn't considered valuable in Solomon's time.)21 All king Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold: none were of silver; it was nothing accounted of in the days of Solomon.21 And all king Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of precious gold: none were of silver, which was not of the least account in the days of Solomon.
22 For the king had at sea the ships of Tarshish with the ships of Hiram; once every three years the ships of Tarshish came bringing gold and silver, ivory and apes and peacocks.22 For the king had at sea a navy of Tharshish with the navy of Hiram: once in three years came the navy of Tharshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.22 The king had a fleet headed for Tarshish with Hiram's fleet. Once every three years the Tarshish fleet would bring gold, silver, ivory, apes, and monkeys.22 For the king had at sea a navy of Tarshish with the navy of Hiram: once every three years came the navy of Tarshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.22 For the king had on the sea a Tarshish-fleet, with the fleet of Hiram: once in three years came the Tarshish-fleet, bringing gold and silver, ivory, and apes, and peacocks.
23 So King Solomon became greater than all the kings of the earth in riches and in wisdom.23 So king Solomon exceeded all the kings of the earth for riches and for wisdom.23 In wealth and wisdom King Solomon was greater than all the [other] kings of the world.23 So king Solomon exceeded all the kings of the earth in riches and in wisdom.23 And king Solomon was greater than all the kings of the earth in riches and in wisdom.
24 All the earth was seeking the presence of Solomon, to hear his wisdom which God had put in his heart.24 And all the earth sought to Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.24 The whole world wanted to listen to the wisdom that God gave Solomon.24 All the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.24 And all the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.
25 They brought every man his gift, articles of silver and gold, garments, weapons, spices, horses, and mules, so much year by year.25 And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and garments, and armor, and spices, horses, and mules, a rate year by year.25 So everyone who came brought him gifts: articles of silver and gold, clothing, weapons, spices, horses, and mules. This happened year after year.25 They brought every man his tribute, vessels of silver, and vessels of gold, and clothing, and armor, and spices, horses, and mules, a rate year by year.25 And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and clothing, and armour, and spices, horses and mules, a rate year by year.
NASBKJVGWTWEBDBY
26 Now Solomon gathered chariots and horsemen; and he had 1,400 chariots and 12,000 horsemen, and he stationed them in the chariot cities and with the king in Jerusalem.26 And Solomon gathered together chariots and horsemen: and he had a thousand and four hundred chariots, and twelve thousand horsemen, whom he bestowed in the cities for chariots, and with the king at Jerusalem.26 Solomon built up [his army] with chariots and war horses. He had 1,400 chariots and 12,000 war horses. He stationed [some] in chariot cities and [others] with himself in Jerusalem.26 Solomon gathered together chariots and horsemen: and he had a thousand and four hundred chariots, and twelve thousand horsemen, that he bestowed in the chariot cities, and with the king at Jerusalem.26 And Solomon gathered chariots and horsemen; and he had a thousand four hundred chariots, and twelve thousand horsemen; and he placed them in the chariot-cities, and with the king at Jerusalem.
27 The king made silver as common as stones in Jerusalem, and he made cedars as plentiful as sycamore trees that are in the lowland.27 And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycamore trees that are in the vale, for abundance.27 The king made silver as common in Jerusalem as stones, and he made cedars as plentiful as fig trees in the foothills.27 The king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycamore trees that are in the lowland, for abundance.27 And the king made silver in Jerusalem as stones, and cedars made he as the sycamores that are in the lowland for abundance.
28 Also Solomon's import of horses was from Egypt and Kue, and the king's merchants procured them from Kue for a price.28 And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.28 Solomon's horses were imported from Egypt and Kue. The king's traders bought them from Kue for a fixed price.28 The horses which Solomon had were brought out of Egypt; and the king's merchants received them in droves, each drove at a price.28 And the exportation of horses that Solomon had was from Egypt: a caravan of the king's merchants fetched a drove of horses, at a price.
29 A chariot was imported from Egypt for 600 shekels of silver, and a horse for 150; and by the same means they exported them to all the kings of the Hittites and to the kings of the Arameans.29 And a chariot came up and went out of Egypt for six hundred shekels of silver, and an horse for an hundred and fifty: and so for all the kings of the Hittites, and for the kings of Syria, did they bring them out by their means.29 Each chariot was imported from Egypt for 15 pounds of silver and each horse for 6 ounces of silver. For the same price they obtained horses to export to all the Hittite and Aramean kings.29 A chariot came up and went out of Egypt for six hundred [shekels] of silver, and a horse for one hundred fifty; and so for all the kings of the Hittites, and for the kings of Syria, did they bring them out by their means.29 And a chariot came up and went out of Egypt for six hundred shekels of silver, and a horse for a hundred and fifty; and so they brought them by their means, for all the kings of the Hittites and for the kings of Syria.

<< 1 Kings 10 >>
New American Standard Bible Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

The World English Bible is a 1997 revision of the American Standard Version of the Holy Bible, first published in 1901. It is in the Public Domain. Please feel free to copy and distribute it freely. Thank you to Michael Paul Johnson for making this work available. For the latest information, to report corrections, or for other correspondence, visit www.ebible.org.



Online Bible