Ezekiel 48

<< Ezekiel 48 >>
Parallel NASB / KJV / GWT / WEB / DBY
Division of the Land
NASBKJVGWTWEBDBY
1 "Now these are the names of the tribes: from the northern extremity, beside the way of Hethlon to Lebo-hamath, as far as Hazar-enan at the border of Damascus, toward the north beside Hamath, running from east to west, Dan, one portion.1 Now these are the names of the tribes. From the north end to the coast of the way of Hethlon, as one goeth to Hamath, Hazarenan, the border of Damascus northward, to the coast of Hamath; for these are his sides east and west; a portion for Dan.1 These are the names of the tribes. Beginning at the northern border, [Dan] will have one part of the land. It will extend from the road to Hethlon to Hamath Pass and Hazar Enon, on the northern border of Damascus near Hamath, from the eastern border to the western border.1 Now these are the names of the tribes: From the north end, beside the way of Hethlon to the entrance of Hamath, Hazar Enan at the border of Damascus, northward beside Hamath, (and they shall have their sides east [and] west), Dan, one [portion].1 And these are the names of the tribes: From the north end along the way of Hethlon, as one entereth into Hamath, Hazar-enan, the border of Damascus northward unto near Hamath the east and west side belonging to him shall Dan have one portion.
2 "Beside the border of Dan, from the east side to the west side, Asher, one portion.2 And by the border of Dan, from the east side unto the west side, a portion for Asher.2 [Asher] will have one part of the land and border Dan on the south. It will extend from the eastern border to the western border.2 By the border of Dan, from the east side to the west side, Asher, one [portion].2 And by the border of Dan, from the east side unto the west side, Asher one.
3 "Beside the border of Asher, from the east side to the west side, Naphtali, one portion.3 And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, a portion for Naphtali.3 [Naphtali] will have one part of the land and border Asher on the south. It will extend from the eastern border to the western border.3 By the border of Asher, from the east side even to the west side, Naphtali, one [portion].3 And by the border of Asher, from the east side even unto the west side, Naphtali one.
4 "Beside the border of Naphtali, from the east side to the west side, Manasseh, one portion.4 And by the border of Naphtali, from the east side unto the west side, a portion for Manasseh.4 [Manasseh] will have one part of the land and border Naphtali on the south. It will extend from the eastern border to the western border.4 By the border of Naphtali, from the east side to the west side, Manasseh, one [portion].4 And by the border of Naphtali, from the east side unto the west side, Manasseh one.
5 "Beside the border of Manasseh, from the east side to the west side, Ephraim, one portion.5 And by the border of Manasseh, from the east side unto the west side, a portion for Ephraim.5 [Ephraim] will have one part of the land and border Manasseh on the south. It will extend from the eastern border to the western border.5 By the border of Manasseh, from the east side to the west side, Ephraim, one [portion].5 And by the border of Manasseh, from the east side unto the west side, Ephraim one.
NASBKJVGWTWEBDBY
6 "Beside the border of Ephraim, from the east side to the west side, Reuben, one portion.6 And by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side, a portion for Reuben.6 [Reuben] will have one part of the land and border Ephraim on the south. It will extend from the eastern border to the western border.6 By the border of Ephraim, from the east side even to the west side, Reuben, one [portion].6 And by the border of Ephraim, from the east side even unto the west side, Reuben one.
7 "Beside the border of Reuben, from the east side to the west side, Judah, one portion.7 And by the border of Reuben, from the east side unto the west side, a portion for Judah.7 [Judah] will have one part of the land and border Reuben on the south. It will extend from the eastern border to the western border.7 By the border of Reuben, from the east side to the west side, Judah, one [portion].7 And by the border of Reuben, from the east side unto the west side, Judah one.
8 "And beside the border of Judah, from the east side to the west side, shall be the allotment which you shall set apart, 25,000 cubits in width, and in length like one of the portions, from the east side to the west side; and the sanctuary shall be in the middle of it.8 And by the border of Judah, from the east side unto the west side, shall be the offering which ye shall offer of five and twenty thousand reeds in breadth, and in length as one of the other parts, from the east side unto the west side: and the sanctuary shall be in the midst of it.8 The land that you set aside as a special gift for the LORD will border Judah on the south. It will be 43,750 feet wide, and it will be as long as one of the sections of the tribes. It will extend from the eastern border to the western border, and the holy place will be in the middle of it.8 By the border of Judah, from the east side to the west side, shall be the offering which you shall offer, twenty-five thousand [reeds] in breadth, and in length as one of the portions, from the east side to the west side: and the sanctuary shall be in its midst.8 And by the border of Judah, from the east side unto the west side, shall be the heave-offering that ye shall offer, five and twenty thousand cubits in breadth, and in length as one of the parts from the east side unto the west side: and the sanctuary shall be in the midst of it.
9 "The allotment that you shall set apart to the LORD shall be 25,000 cubits in length and 10,000 in width.9 The oblation that ye shall offer unto the LORD shall be of five and twenty thousand in length, and of ten thousand in breadth.9 This special land that you set aside for the LORD will be 43,750 feet long and 17,500 feet wide.9 The offering that you shall offer to Yahweh shall be twenty-five thousand [reeds] in length, and ten thousand in breadth.9 The heave-offering that ye shall offer unto Jehovah shall be five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth.
Portion for the Priests
10 "The holy allotment shall be for these, namely for the priests, toward the north 25,000 cubits in length, toward the west 10,000 in width, toward the east 10,000 in width, and toward the south 25,000 in length; and the sanctuary of the LORD shall be in its midst.10 And for them, even for the priests, shall be this holy oblation; toward the north five and twenty thousand in length, and toward the west ten thousand in breadth, and toward the east ten thousand in breadth, and toward the south five and twenty thousand in length: and the sanctuary of the LORD shall be in the midst thereof.10 This holy area will belong to the priests. On the north side it will be 43,750 feet long. On the west side it will be 17,500 feet wide. On the east side it will be 17,500 feet wide. On the south side it will be 43,750 feet long. The LORD's holy place will be in the middle of it.10 For these, even for the priests, shall be the holy offering: toward the north twenty-five thousand [in length], and toward the west ten thousand in breadth, and toward the east ten thousand in breadth, and toward the south twenty-five thousand in length: and the sanctuary of Yahweh shall be in its midst.10 And for them, for the priests, shall be the holy heave-offering, toward the north five and twenty thousand, and toward the west the breadth ten thousand, and toward the east the breadth ten thousand, and toward the south the length five and twenty thousand: and the sanctuary of Jehovah shall be in the midst of it.
NASBKJVGWTWEBDBY
11 "It shall be for the priests who are sanctified of the sons of Zadok, who have kept My charge, who did not go astray when the sons of Israel went astray as the Levites went astray.11 It shall be for the priests that are sanctified of the sons of Zadok; which have kept my charge, which went not astray when the children of Israel went astray, as the Levites went astray.11 This land that has been set apart will belong to the priests who are descendants of Zadok. They took care of my holy place. They didn't wander away with the Israelites as the Levites did.11 [It shall be] for the priests who are sanctified of the sons of Zadok, who have kept my instruction, who didn't go astray when the children of Israel went astray, as the Levites went astray.11 It shall be for the priests that are hallowed of the sons of Zadok, who kept my charge and went not astray when the children of Israel went astray, as the Levites went astray.
12 "It shall be an allotment to them from the allotment of the land, a most holy place, by the border of the Levites.12 And this oblation of the land that is offered shall be unto them a thing most holy by the border of the Levites.12 So they will have a special portion from the land. It will be the holiest part of land, next to the land belonging to the Levites.12 It shall be to them an offering from the offering of the land, a thing most holy, by the border of the Levites.12 And this offering heaved from the heave-offering of the land shall be unto them a thing most holy, by the border of the Levites.
13 "Alongside the border of the priests the Levites shall have 25,000 cubits in length and 10,000 in width. The whole length shall be 25,000 cubits and the width 10,000.13 And over against the border of the priests the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.13 Alongside the land belonging to the priests will be the land belonging to the Levites. It will be 43,750 feet long and 17,500 feet wide.13 Answerable to the border of the priests, the Levites shall have twenty-five thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be twenty-five thousand, and the breadth ten thousand.13 And answering to the border of the priests, the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: the whole length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.
14 "Moreover, they shall not sell or exchange any of it, or alienate this choice portion of land; for it is holy to the LORD.14 And they shall not sell of it, neither exchange, nor alienate the firstfruits of the land: for it is holy unto the LORD.14 They must not sell any of it or trade any of it. They must not let others have the best part of the land, because the land is the LORD's and it is holy.14 They shall sell none of it, nor exchange it, nor shall the first fruits of the land be alienated; for it is holy to Yahweh.14 And they shall not sell of it, neither exchange, nor alienate the first-fruits of the land: for it is holy unto Jehovah.
15 "The remainder, 5,000 cubits in width and 25,000 in length, shall be for common use for the city, for dwellings and for open spaces; and the city shall be in its midst.15 And the five thousand, that are left in the breadth over against the five and twenty thousand, shall be a profane place for the city, for dwelling, and for suburbs: and the city shall be in the midst thereof.15 A strip of land, 8,750 feet wide by 43,750 feet long, will be left for cities, homes, and pastures. The city will be in the middle of it.15 The five thousand that are left in the breadth, in front of the twenty-five thousand, shall be for common use, for the city, for dwelling and for suburbs; and the city shall be in its midst.15 And the five thousand that are left in the breadth over against the five and twenty thousand, shall be a common place for the city, for dwellings and for suburbs: and the city shall be in the midst of it.
NASBKJVGWTWEBDBY
16 "These shall be its measurements: the north side 4,500 cubits, the south side 4,500 cubits, the east side 4,500 cubits, and the west side 4,500 cubits.16 And these shall be the measures thereof; the north side four thousand and five hundred, and the south side four thousand and five hundred, and on the east side four thousand and five hundred, and the west side four thousand and five hundred.16 These will be the measurements for the city: On the north side it will be 7,875 feet long. On the south side it will be 7,875 feet long. On the east side it will be 7,875 feet wide. And on the west side it will be 7,875 feet wide.16 These shall be its measures: the north side four thousand and five hundred, and the south side four thousand and five hundred, and on the east side four thousand and five hundred, and the west side four thousand and five hundred.16 And these shall be the measures thereof: the north side four thousand and five hundred cubits, and the south side four thousand and five hundred, and the east side four thousand and five hundred, and the west side four thousand and five hundred.
17 "The city shall have open spaces: on the north 250 cubits, on the south 250 cubits, on the east 250 cubits, and on the west 250 cubits.17 And the suburbs of the city shall be toward the north two hundred and fifty, and toward the south two hundred and fifty, and toward the east two hundred and fifty, and toward the west two hundred and fifty.17 The city's pastureland will be 4,375 feet on the north, 4,375 feet on the south, 4,375 feet on the east, and 4,375 feet on the west.17 The city shall have suburbs: toward the north two hundred fifty, and toward the south two hundred fifty, and toward the east two hundred fifty, and toward the west two hundred fifty.17 And the suburbs of the city shall be toward the north two hundred and fifty cubits, and toward the south two hundred and fifty, and toward the east two hundred and fifty, and toward the west two hundred and fifty.
18 "The remainder of the length alongside the holy allotment shall be 10,000 cubits toward the east and 10,000 toward the west; and it shall be alongside the holy allotment. And its produce shall be food for the workers of the city.18 And the residue in length over against the oblation of the holy portion shall be ten thousand eastward, and ten thousand westward: and it shall be over against the oblation of the holy portion; and the increase thereof shall be for food unto them that serve the city.18 The rest of the land borders the holy area and runs lengthwise. This land will be 17,500 feet on its east side and 17,500 feet on its west side. It will be used to provide food for the city workers.18 The remainder in the length, answerable to the holy offering, shall be ten thousand eastward, and ten thousand westward; and it shall be answerable to the holy offering; and its increase shall be for food to those who labor in the city.18 And the residue in length, alongside the holy heave-offering, shall be ten thousand eastward and ten thousand westward: it shall be alongside the holy heave-offering; and the increase thereof shall be for the support of them that serve the city.
19 "The workers of the city, out of all the tribes of Israel, shall cultivate it.19 And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.19 City workers from all the tribes in Israel will farm it.19 Those who labor in the city, out of all the tribes of Israel, shall cultivate it.19 And they that serve the city shall serve it out of all the tribes of Israel.
20 "The whole allotment shall be 25,000 by 25,000 cubits; you shall set apart the holy allotment, a square, with the property of the city.20 All the oblation shall be five and twenty thousand by five and twenty thousand: ye shall offer the holy oblation foursquare, with the possession of the city.20 The whole area will be 43,750 feet square. You must give this land as a special gift to the LORD along with the city property.20 All the offering shall be twenty-five thousand by twenty-five thousand: you shall offer the holy offering foursquare, with the possession of the city.20 The whole heave-offering shall be five and twenty thousand by five and twenty thousand; ye shall offer the holy heave-offering foursquare with the possession of the city.
Portion for the Prince
NASBKJVGWTWEBDBY
21 "The remainder shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy allotment and of the property of the city; in front of the 25,000 cubits of the allotment toward the east border and westward in front of the 25,000 toward the west border, alongside the portions, it shall be for the prince. And the holy allotment and the sanctuary of the house shall be in the middle of it.21 And the residue shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy oblation, and of the possession of the city, over against the five and twenty thousand of the oblation toward the east border, and westward over against the five and twenty thousand toward the west border, over against the portions for the prince: and it shall be the holy oblation; and the sanctuary of the house shall be in the midst thereof.21 Whatever is left on the east side and west side of the holy area and the city property will belong to the prince. This land will extend eastward from the holy area to the eastern border, and it will extend westward to the western border. Both of these areas are as long as one of the sections of the tribes. These areas belong to the prince, and the holy area with the holy place of the temple will be between them.21 The residue shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy offering and of the possession of the city; in front of the twenty-five thousand of the offering toward the east border, and westward in front of the twenty-five thousand toward the west border, answerable to the portions, it shall be for the prince: and the holy offering and the sanctuary of the house shall be in its midst.21 And the rest shall be for the prince, on the one side and on the other of the holy heave-offering and of the possession of the city, in front of the five and twenty thousand of the heave-offering toward the east border, and westward in front of the five and twenty thousand toward the west border, answering to the other portions: it shall be for the prince; and the holy heave-offering and the sanctuary of the house shall be in the midst of it.
22 "Exclusive of the property of the Levites and the property of the city, which are in the middle of that which belongs to the prince, everything between the border of Judah and the border of Benjamin shall be for the prince.22 Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.22 So the Levites' property and the city's property will be between the prince's part of the land. What is between Judah's and Benjamin's boundaries will belong to the prince.22 Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, it shall be for the prince.22 And from the possession of the Levites and from the possession of the city, being in the midst of that which shall be the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.
Portion for Other Tribes
23 "As for the rest of the tribes: from the east side to the west side, Benjamin, one portion.23 As for the rest of the tribes, from the east side unto the west side, Benjamin shall have a portion.23 This is what the rest of the tribes will receive: [Benjamin] will have one part of the land. It will extend from the eastern border to the western border.23 As for the rest of the tribes: from the east side to the west side, Benjamin, one [portion].23 And as for the rest of the tribes: from the east side unto the west side, Benjamin one portion.
24 "Beside the border of Benjamin, from the east side to the west side, Simeon, one portion.24 And by the border of Benjamin, from the east side unto the west side, Simeon shall have a portion.24 [Simeon] will have one part of the land and border Benjamin on the south. It will extend from the eastern border to the western border.24 By the border of Benjamin, from the east side to the west side, Simeon, one [portion].24 And by the border of Benjamin, from the east side unto the west side, Simeon one.
25 "Beside the border of Simeon, from the east side to the west side, Issachar, one portion.25 And by the border of Simeon, from the east side unto the west side, Issachar a portion.25 [Issachar] will have one part of the land and border Simeon on the south. It will extend from the eastern border to the western border.25 By the border of Simeon, from the east side to the west side, Issachar, one [portion].25 And by the border of Simeon, from the east side unto the west side, Issachar one.
NASBKJVGWTWEBDBY
26 "Beside the border of Issachar, from the east side to the west side, Zebulun, one portion.26 And by the border of Issachar, from the east side unto the west side, Zebulun a portion.26 [Zebulun] will have one part of the land and border Issachar on the south. It will extend from the eastern border to the western border.26 By the border of Issachar, from the east side to the west side, Zebulun, one [portion].26 And by the border of Issachar, from the east side unto the west side, Zebulun one.
27 "Beside the border of Zebulun, from the east side to the west side, Gad, one portion.27 And by the border of Zebulun, from the east side unto the west side, Gad a portion.27 [Gad] will have one part of the land and border Zebulun on the south. It will extend from the eastern border to the western border.27 By the border of Zebulun, from the east side to the west side, Gad, one [portion].27 And by the border of Zebulun, from the east side unto the west side, Gad one.
28 "And beside the border of Gad, at the south side toward the south, the border shall be from Tamar to the waters of Meribath-kadesh, to the brook of Egypt, to the Great Sea.28 And by the border of Gad, at the south side southward, the border shall be even from Tamar unto the waters of strife in Kadesh, and to the river toward the great sea.28 The southern border of Gad will run south from Tamar to the oasis at Meribah in Kadesh, and it will run along the Brook of Egypt to the Mediterranean Sea.28 By the border of Gad, at the south side southward, the border shall be even from Tamar to the waters of Meribath Kadesh, to the brook [of Egypt], to the great sea.28 And by the border of Gad, at the south side southward, the border shall be from Tamar to the waters of Meribah-Kadesh, by the torrent, unto the great sea.
29 "This is the land which you shall divide by lot to the tribes of Israel for an inheritance, and these are their several portions," declares the Lord GOD.29 This is the land which ye shall divide by lot unto the tribes of Israel for inheritance, and these are their portions, saith the Lord GOD.29 This is the land you will divide as your inheritance among the tribes of Israel, and these are their areas, declares the Almighty LORD.29 This is the land which you shall divide by lot to the tribes of Israel for inheritance, and these are their several portions, says the Lord Yahweh.29 This is the land which ye shall divide by lot unto the tribes of Israel for inheritance, and these are their portions, saith the Lord Jehovah.
The City Gates
30 "These are the exits of the city: on the north side, 4,500 cubits by measurement,30 And these are the goings out of the city on the north side, four thousand and five hundred measures.30 These will be the exits for the city: The north side will be 7,875 feet long.30 These are the exits of the city: On the north side four thousand and five hundred [reeds] by measure;30 And these are the goings out of the city. On the north side, four thousand and five hundred cubits by measure.
NASBKJVGWTWEBDBY
31 shall be the gates of the city, named for the tribes of Israel, three gates toward the north: the gate of Reuben, one; the gate of Judah, one; the gate of Levi, one.31 And the gates of the city shall be after the names of the tribes of Israel: three gates northward; one gate of Reuben, one gate of Judah, one gate of Levi.31 The gates of the city will be named after the tribes of Israel. The three gates on the north side will be Reuben Gate, Judah Gate, and Levi Gate.31 and the gates of the city shall be after the names of the tribes of Israel, three gates northward: the gate of Reuben, one; the gate of Judah, one; the gate of Levi, one.31 And the gates of the city shall be after the names of the tribes of Israel: three gates northward: the gate of Reuben, one; the gate of Judah, one; the gate of Levi, one.
32 "On the east side, 4,500 cubits, shall be three gates: the gate of Joseph, one; the gate of Benjamin, one; the gate of Dan, one.32 And at the east side four thousand and five hundred: and three gates; and one gate of Joseph, one gate of Benjamin, one gate of Dan.32 The east side will be 7,875 feet long. The three gates on the east side will be Joseph Gate, Benjamin Gate, and Dan Gate.32 At the east side four thousand and five hundred [reeds], and three gates: even the gate of Joseph, one; the gate of Benjamin, one; the gate of Dan, one.32 And at the east side four thousand and five hundred, and three gates: the gate of Joseph, one; the gate of Benjamin, one; the gate of Dan, one.
33 "On the south side, 4,500 cubits by measurement, shall be three gates: the gate of Simeon, one; the gate of Issachar, one; the gate of Zebulun, one.33 And at the south side four thousand and five hundred measures: and three gates; one gate of Simeon, one gate of Issachar, one gate of Zebulun.33 The south side will be 7,875 feet long. The three gates on the south side will be Simeon Gate, Issachar Gate, and Zebulun Gate.33 At the south side four thousand and five hundred [reeds] by measure, and three gates: the gate of Simeon, one; the gate of Issachar, one; the gate of Zebulun, one.33 And at the south side four thousand and five hundred cubits by measure, and three gates: the gate of Simeon, one; the gate of Issachar, one; the gate of Zebulun, one.
34 "On the west side, 4,500 cubits, shall be three gates: the gate of Gad, one; the gate of Asher, one; the gate of Naphtali, one.34 At the west side four thousand and five hundred, with their three gates; one gate of Gad, one gate of Asher, one gate of Naphtali.34 The west side will be 7,875 feet long. The three gates on the west side will be Gad Gate, Asher Gate, and Naphtali Gate.34 At the west side four thousand and five hundred [reeds], with their three gates: the gate of Gad, one; the gate of Asher, one; the gate of Naphtali, one.34 At the west side four thousand and five hundred, and their three gates: the gate of Gad, one; the gate of Asher, one; the gate of Naphtali, one.
35 "The city shall be 18,000 cubits round about; and the name of the city from that day shall be, 'The LORD is there.'"35 It was round about eighteen thousand measures: and the name of the city from that day shall be, The LORD is there.35 The city will measure about 31,500 feet all the way around. From then on the city's name will be: The LORD Is There.35 It shall be eighteen thousand [reeds] around: and the name of the city from that day shall be, Yahweh is there.35 Round about it was eighteen thousand cubits; and the name of the city from that day, Jehovah is there.

<< Ezekiel 48 >>
New American Standard Bible Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

The World English Bible is a 1997 revision of the American Standard Version of the Holy Bible, first published in 1901. It is in the Public Domain. Please feel free to copy and distribute it freely. Thank you to Michael Paul Johnson for making this work available. For the latest information, to report corrections, or for other correspondence, visit www.ebible.org.



Online Bible