Revelation 5

<< Revelation 5 >>
Parallel NASB / KJV / GWT / WEB / DBY
The Book with Seven Seals
NASBKJVGWTWEBDBY
1 I saw in the right hand of Him who sat on the throne a book written inside and on the back, sealed up with seven seals.1 And I saw in the right hand of him that sat on the throne a book written within and on the backside, sealed with seven seals.1 I saw a scroll in the right hand of the one who sits on the throne. It had writing both on the inside and on the outside. It was sealed with seven seals.1 I saw, in the right hand of him who sat on the throne, a book written inside and outside, sealed shut with seven seals.1 And I saw on the right hand of him that sat upon the throne a book, written within and on the back, sealed with seven seals.
2 And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, "Who is worthy to open the book and to break its seals?"2 And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?2 I saw a powerful angel calling out in a loud voice, "Who deserves to open the scroll and break the seals on it?"2 I saw a mighty angel proclaiming with a loud voice, "Who is worthy to open the book, and to break its seals?"2 And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to break its seals?
3 And no one in heaven or on the earth or under the earth was able to open the book or to look into it.3 And no man in heaven, nor in earth, neither under the earth, was able to open the book, neither to look thereon.3 No one in heaven, on earth, or under the earth could open the scroll or look inside it.3 No one in heaven above, or on the earth, or under the earth, was able to open the book, or to look in it.3 And no one was able in the heaven, or upon the earth, or underneath the earth, to open the book, or to regard it.
4 Then I began to weep greatly because no one was found worthy to open the book or to look into it;4 And I wept much, because no man was found worthy to open and to read the book, neither to look thereon.4 I cried bitterly because no one was found who deserved to open the scroll or look inside it.4 And I wept much, because no one was found worthy to open the book, or to look in it.4 And I wept much because no one had been found worthy to open the book nor to regard it.
5 and one of the elders said to me, "Stop weeping; behold, the Lion that is from the tribe of Judah, the Root of David, has overcome so as to open the book and its seven seals."5 And one of the elders saith unto me, Weep not: behold, the Lion of the tribe of Juda, the Root of David, hath prevailed to open the book, and to loose the seven seals thereof.5 Then one of the leaders said to me, "Stop crying! The Lion from the tribe of Judah, the Root of David, has won the victory. He can open the scroll and the seven seals on it."5 One of the elders said to me, "Don't weep. Behold, the Lion who is of the tribe of Judah, the Root of David, has overcome; he who opens the book and its seven seals."5 And one of the elders says to me, Do not weep. Behold, the lion which is of the tribe of Juda, the root of David, has overcome so as to open the book, and its seven seals.
NASBKJVGWTWEBDBY
6 And I saw between the throne (with the four living creatures) and the elders a Lamb standing, as if slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God, sent out into all the earth.6 And I beheld, and, lo, in the midst of the throne and of the four beasts, and in the midst of the elders, stood a Lamb as it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God sent forth into all the earth.6 I saw a lamb standing in the center near the throne with the four living creatures and the leaders. The lamb looked like he had been slaughtered. He had seven horns and seven eyes, which are the seven spirits of God sent all over the world.6 I saw in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lamb standing, as though it had been slain, having seven horns, and seven eyes, which are the seven Spirits of God, sent out into all the earth.6 And I saw in the midst of the throne and of the four living creatures, and in the midst of the elders, a Lamb standing, as slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God which are sent into all the earth:
7 And He came and took the book out of the right hand of Him who sat on the throne.7 And he came and took the book out of the right hand of him that sat upon the throne.7 He took the scroll from the right hand of the one who sits on the throne.7 Then he came, and he took it out of the right hand of him who sat on the throne.7 and it came and took it out of the right hand of him that sat upon the throne.
8 When He had taken the book, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb, each one holding a harp and golden bowls full of incense, which are the prayers of the saints.8 And when he had taken the book, the four beasts and four and twenty elders fell down before the Lamb, having every one of them harps, and golden vials full of odours, which are the prayers of saints.8 When the lamb had taken the scroll, the four living creatures and the 24 leaders bowed in front of him. Each held a harp and a gold bowl full of incense, the prayers of God's holy people.8 Now when he had taken the book, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb, each one having a harp, and golden bowls full of incense, which are the prayers of the saints.8 And when it took the book, the four living creatures and the twenty-four elders fell before the Lamb, having each a harp and golden bowls full of incenses, which are the prayers of the saints.
9 And they sang a new song, saying, "Worthy are You to take the book and to break its seals; for You were slain, and purchased for God with Your blood men from every tribe and tongue and people and nation.9 And they sung a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof: for thou wast slain, and hast redeemed us to God by thy blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation;9 Then they sang a new song, "You deserve to take the scroll and open the seals on it, because you were slaughtered. You bought people with your blood to be God's own. They are from every tribe, language, people, and nation.9 They sang a new song, saying, "You are worthy to take the book, and to open its seals: for you were killed, and bought us for God with your blood, out of every tribe, language, people, and nation,9 And they sing a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open its seals; because thou hast been slain, and hast redeemed to God, by thy blood, out of every tribe, and tongue, and people, and nation,
10 "You have made them to be a kingdom and priests to our God; and they will reign upon the earth."10 And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth.10 You made them a kingdom and priests for our God. They will rule as kings on the earth."10 and made us kings and priests to our God, and we will reign on earth."10 and made them to our God kings and priests; and they shall reign over the earth.
Angels Exalt the Lamb
NASBKJVGWTWEBDBY
11 Then I looked, and I heard the voice of many angels around the throne and the living creatures and the elders; and the number of them was myriads of myriads, and thousands of thousands,11 And I beheld, and I heard the voice of many angels round about the throne and the beasts and the elders: and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands;11 Then I heard the voices of many angels, the four living creatures, and the leaders surrounding the throne. They numbered ten thousand times ten thousand and thousands times thousands.11 I saw, and I heard something like a voice of many angels around the throne, the living creatures, and the elders; and the number of them was ten thousands of ten thousands, and thousands of thousands;11 And I saw, and I heard the voice of many angels around the throne and the living creatures and the elders; and their number was ten thousands of ten thousands and thousands of thousands;
12 saying with a loud voice, "Worthy is the Lamb that was slain to receive power and riches and wisdom and might and honor and glory and blessing."12 Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.12 In a loud voice they were singing, "The lamb who was slain deserves to receive power, wealth, wisdom, strength, honor, glory, and praise."12 saying with a loud voice, "Worthy is the Lamb who has been killed to receive the power, wealth, wisdom, strength, honor, glory, and blessing!"12 saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that has been slain, to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.
13 And every created thing which is in heaven and on the earth and under the earth and on the sea, and all things in them, I heard saying, "To Him who sits on the throne, and to the Lamb, be blessing and honor and glory and dominion forever and ever."13 And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, be unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb for ever and ever.13 I heard every creature in heaven, on earth, under the earth, and on the sea. Every creature in those places was singing, "To the one who sits on the throne and to the lamb be praise, honor, glory, and power forever and ever."13 I heard every created thing which is in heaven, on the earth, under the earth, on the sea, and everything in them, saying, "To him who sits on the throne, and to the Lamb be the blessing, the honor, the glory, and the dominion, forever and ever! Amen!"13 And every creature which is in the heaven and upon the earth and under the earth, and those that are upon the sea, and all things in them, heard I saying, To him that sits upon the throne, and to the Lamb, blessing, and honour, and glory, and might, to the ages of ages.
14 And the four living creatures kept saying, "Amen." And the elders fell down and worshiped.14 And the four beasts said, Amen. And the four and twenty elders fell down and worshipped him that liveth for ever and ever.14 The four living creatures said, "Amen!" Then the leaders bowed and worshiped.14 The four living creatures said, "Amen!" The elders fell down and worshiped.14 And the four living creatures said, Amen; and the elders fell down and did homage.

<< Revelation 5 >>
New American Standard Bible Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

The World English Bible is a 1997 revision of the American Standard Version of the Holy Bible, first published in 1901. It is in the Public Domain. Please feel free to copy and distribute it freely. Thank you to Michael Paul Johnson for making this work available. For the latest information, to report corrections, or for other correspondence, visit www.ebible.org.



Online Bible