Proverbs 3

<< Proverbs 3 >>
Parallel NASB / KJV / GWT / WEB / DBY
The Rewards of Wisdom
NASBKJVGWTWEBDBY
1 My son, do not forget my teaching, But let your heart keep my commandments;1 My son, forget not my law; but let thine heart keep my commandments:1 My son, do not forget my teachings, and keep my commands in mind,1 My son, don't forget my teaching; but let your heart keep my commandments:1 My son, forget not my teaching, and let thy heart observe my commandments;
2 For length of days and years of life And peace they will add to you.2 For length of days, and long life, and peace, shall they add to thee.2 because they will bring you long life, good years, and peace.2 for length of days, and years of life, and peace, will they add to you.2 for length of days, and years of life, and peace shall they add to thee.
3 Do not let kindness and truth leave you; Bind them around your neck, Write them on the tablet of your heart.3 Let not mercy and truth forsake thee: bind them about thy neck; write them upon the table of thine heart:3 Do not let mercy and truth leave you. Fasten them around your neck. Write them on the tablet of your heart.3 Don't let kindness and truth forsake you. Bind them around your neck. Write them on the tablet of your heart.3 Let not loving-kindness and truth forsake thee; bind them about thy neck, write them upon the tablet of thy heart:
4 So you will find favor and good repute In the sight of God and man.4 So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man.4 Then you will find favor and much success in the sight of God and humanity.4 So you will find favor, and good understanding in the sight of God and man.4 and thou shalt find favour and good understanding in the sight of God and man.
5 Trust in the LORD with all your heart And do not lean on your own understanding.5 Trust in the LORD with all thine heart; and lean not unto thine own understanding.5 Trust the LORD with all your heart, and do not rely on your own understanding.5 Trust in Yahweh with all your heart, and don't lean on your own understanding.5 Confide in Jehovah with all thy heart, and lean not unto thine own intelligence;
NASBKJVGWTWEBDBY
6 In all your ways acknowledge Him, And He will make your paths straight.6 In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.6 In all your ways acknowledge him, and he will make your paths smooth. 6 In all your ways acknowledge him, and he will make your paths straight.6 in all thy ways acknowledge him, and he will make plain thy paths.
7 Do not be wise in your own eyes; Fear the LORD and turn away from evil.7 Be not wise in thine own eyes: fear the LORD, and depart from evil.7 Do not consider yourself wise. Fear the LORD, and turn away from evil.7 Don't be wise in your own eyes. Fear Yahweh, and depart from evil.7 Be not wise in thine own eyes; fear Jehovah, and depart from evil:
8 It will be healing to your body And refreshment to your bones.8 It shall be health to thy navel, and marrow to thy bones.8 [Then] your body will be healed, and your bones will have nourishment.8 It will be health to your body, and nourishment to your bones.8 it shall be health for thy navel, and moisture for thy bones.
9 Honor the LORD from your wealth And from the first of all your produce;9 Honour the LORD with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase:9 Honor the LORD with your wealth and with the first and best part of all your income. 9 Honor Yahweh with your substance, with the first fruits of all your increase:9 Honour Jehovah with thy substance, and with the first-fruits of all thine increase;
10 So your barns will be filled with plenty And your vats will overflow with new wine.10 So shall thy barns be filled with plenty, and thy presses shall burst out with new wine.10 Then your barns will be full, and your vats will overflow with fresh wine.10 so your barns will be filled with plenty, and your vats will overflow with new wine.10 so shall thy barns be filled with plenty, and thy vats shall overflow with new wine.
NASBKJVGWTWEBDBY
11 My son, do not reject the discipline of the LORD Or loathe His reproof,11 My son, despise not the chastening of the LORD; neither be weary of his correction:11 Do not reject the discipline of the LORD, my son, and do not resent his warning,11 My son, don't despise Yahweh's discipline, neither be weary of his reproof:11 My son, despise not the instruction of Jehovah, neither be weary of his chastisement;
12 For whom the LORD loves He reproves, Even as a father corrects the son in whom he delights.12 For whom the LORD loveth he correcteth; even as a father the son in whom he delighteth.12 because the LORD warns the one he loves, even as a father warns a son with whom he is pleased.12 for whom Yahweh loves, he reproves; even as a father reproves the son in whom he delights.12 for whom Jehovah loveth he chasteneth, even as a father the son in whom he delighteth.
13 How blessed is the man who finds wisdom And the man who gains understanding.13 Happy is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding.13 Blessed is the one who finds wisdom and the one who obtains understanding.13 Happy is the man who finds wisdom, the man who gets understanding.13 Blessed is the man that findeth wisdom, and the man that getteth understanding.
14 For her profit is better than the profit of silver And her gain better than fine gold.14 For the merchandise of it is better than the merchandise of silver, and the gain thereof than fine gold.14 The profit [gained] from [wisdom]is greater than the profit [gained] from silver. Its yield is better than fine gold.14 For her good profit is better than getting silver, and her return is better than fine gold.14 For the gain thereof is better than the gain of silver, and her revenue than fine gold.
15 She is more precious than jewels; And nothing you desire compares with her.15 She is more precious than rubies: and all the things thou canst desire are not to be compared unto her.15 [Wisdom] is more precious than jewels, and all your desires cannot equal it.15 She is more precious than rubies. None of the things you can desire are to be compared to her.15 She is more precious than rubies; and all the things thou canst desire are not equal unto her.
NASBKJVGWTWEBDBY
16 Long life is in her right hand; In her left hand are riches and honor.16 Length of days is in her right hand; and in her left hand riches and honour.16 Long life is in [wisdom's] right hand. In [wisdom's] left hand are riches and honor.16 Length of days is in her right hand. In her left hand are riches and honor.16 Length of days is in her right hand; in her left hand riches and honour.
17 Her ways are pleasant ways And all her paths are peace.17 Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.17 [Wisdom's] ways are pleasant ways, and all its paths lead to peace.17 Her ways are ways of pleasantness. All her paths are peace.17 Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace.
18 She is a tree of life to those who take hold of her, And happy are all who hold her fast.18 She is a tree of life to them that lay hold upon her: and happy is every one that retaineth her.18 [Wisdom] is a tree of life for those who take firm hold of it. Those who cling to it are blessed.18 She is a tree of life to those who lay hold of her. Happy is everyone who retains her.18 She is a tree of life to them that lay hold upon her; and happy is he that retaineth her.
19 The LORD by wisdom founded the earth, By understanding He established the heavens.19 The LORD by wisdom hath founded the earth; by understanding hath he established the heavens.19 By Wisdom the LORD laid the foundation of the earth. By understanding he established the heavens.19 By wisdom Yahweh founded the earth. By understanding, he established the heavens.19 Jehovah by wisdom founded the earth; by understanding he established the heavens.
20 By His knowledge the deeps were broken up And the skies drip with dew.20 By his knowledge the depths are broken up, and the clouds drop down the dew.20 By his knowledge the deep waters were divided, and the skies dropped dew.20 By his knowledge, the depths were broken up, and the skies drop down the dew.20 By his knowledge the deeps were broken up, and the skies drop down the dew.
NASBKJVGWTWEBDBY
21 My son, let them not vanish from your sight; Keep sound wisdom and discretion,21 My son, let not them depart from thine eyes: keep sound wisdom and discretion:21 My son, do not lose sight of these things. Use priceless wisdom and foresight.21 My son, let them not depart from your eyes. Keep sound wisdom and discretion:21 My son, let them not depart from thine eyes; keep sound wisdom and discretion:
22 So they will be life to your soul And adornment to your neck.22 So shall they be life unto thy soul, and grace to thy neck.22 Then they will mean life for you, and they will grace your neck.22 so they will be life to your soul, and grace for your neck.22 so shall they be life unto thy soul, and grace unto thy neck.
23 Then you will walk in your way securely And your foot will not stumble.23 Then shalt thou walk in thy way safely, and thy foot shall not stumble.23 Then you will go safely on your way, and you will not hurt your foot.23 Then you shall walk in your way securely. Your foot won't stumble.23 Then shalt thou walk in thy way securely, and thy foot shall not stumble;
24 When you lie down, you will not be afraid; When you lie down, your sleep will be sweet.24 When thou liest down, thou shalt not be afraid: yea, thou shalt lie down, and thy sleep shall be sweet.24 When you lie down, you will not be afraid. As you lie there, your sleep will be sweet.24 When you lie down, you will not be afraid. Yes, you will lie down, and your sleep will be sweet.24 when thou liest down, thou shalt not be afraid, but thou shalt lie down and thy sleep shall be sweet.
25 Do not be afraid of sudden fear Nor of the onslaught of the wicked when it comes;25 Be not afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it cometh.25 Do not be afraid of sudden terror or of the destruction of wicked people when it comes.25 Don't be afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it comes:25 Be not afraid of sudden fear, neither of the destruction of the wicked, when it cometh;
NASBKJVGWTWEBDBY
26 For the LORD will be your confidence And will keep your foot from being caught.26 For the LORD shall be thy confidence, and shall keep thy foot from being taken.26 The LORD will be your confidence. He will keep your foot from getting caught.26 for Yahweh will be your confidence, and will keep your foot from being taken.26 for Jehovah shall be thy confidence, and he will keep thy foot from being taken.
27 Do not withhold good from those to whom it is due, When it is in your power to do it.27 Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thine hand to do it.27 Do not hold back anything good from those who are entitled to it when you have the power to do so.27 Don't withhold good from those to whom it is due, when it is in the power of your hand to do it.27 Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thy hand to do it.
28 Do not say to your neighbor, "Go, and come back, And tomorrow I will give it," When you have it with you.28 Say not unto thy neighbour, Go, and come again, and to morrow I will give; when thou hast it by thee.28 When you have the good thing with you, do not tell your neighbor, "Go away! Come back tomorrow. I'll give you something then."28 Don't say to your neighbor, "Go, and come again; tomorrow I will give it to you," when you have it by you.28 Say not unto thy neighbour, Go, and come again, and to-morrow I will give, when thou hast it by thee.
29 Do not devise harm against your neighbor, While he lives securely beside you.29 Devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee.29 Do not plan to do something wrong to your neighbor while he is sitting there with you and suspecting nothing.29 Don't devise evil against your neighbor, since he dwells securely by you.29 Devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee.
30 Do not contend with a man without cause, If he has done you no harm.30 Strive not with a man without cause, if he have done thee no harm.30 Do not quarrel with a person for no reason if he has not harmed you.30 Don't strive with a man without cause, if he has done you no harm.30 Strive not with a man without cause, if he have done thee no harm.
NASBKJVGWTWEBDBY
31 Do not envy a man of violence And do not choose any of his ways.31 Envy thou not the oppressor, and choose none of his ways.31 Do not envy a violent person. Do not choose any of his ways.31 Don't envy the man of violence. Choose none of his ways.31 Envy not the man of violence, and choose none of his ways.
32 For the devious are an abomination to the LORD; But He is intimate with the upright.32 For the froward is abomination to the LORD: but his secret is with the righteous.32 The devious person is disgusting to the LORD. The LORD's intimate advice is with decent people.32 For the perverse is an abomination to Yahweh, but his friendship is with the upright.32 For the perverse is an abomination to Jehovah; but his secret is with the upright.
33 The curse of the LORD is on the house of the wicked, But He blesses the dwelling of the righteous.33 The curse of the LORD is in the house of the wicked: but he blesseth the habitation of the just.33 The LORD curses the house of wicked people, but he blesses the home of righteous people.33 Yahweh's curse is in the house of the wicked, but he blesses the habitation of the righteous.33 The curse of Jehovah is in the house of the wicked; but he blesseth the habitation of the righteous.
34 Though He scoffs at the scoffers, Yet He gives grace to the afflicted.34 Surely he scorneth the scorners: but he giveth grace unto the lowly.34 When he mocks the mockers, he is gracious to humble people.34 Surely he mocks the mockers, but he gives grace to the humble.34 He indeed scorneth the scorners; but he giveth grace unto the lowly.
35 The wise will inherit honor, But fools display dishonor.35 The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools.35 Wise people will inherit honor, but fools will bear disgrace.35 The wise will inherit glory, but shame will be the promotion of fools.35 The wise shall inherit glory; but shame shall be the promotion of the foolish.

<< Proverbs 3 >>
New American Standard Bible Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

The World English Bible is a 1997 revision of the American Standard Version of the Holy Bible, first published in 1901. It is in the Public Domain. Please feel free to copy and distribute it freely. Thank you to Michael Paul Johnson for making this work available. For the latest information, to report corrections, or for other correspondence, visit www.ebible.org.



Online Bible