Psalms 135

<< Psalms 135 >>
Parallel NASB / KJV / GWT / WEB / DBY
Praise the LORD’S Wonderful Works. Vanity of Idols.
NASBKJVGWTWEBDBY
1 Praise the LORD! Praise the name of the LORD; Praise Him, O servants of the LORD,1 Praise ye the LORD. Praise ye the name of the LORD; praise him, O ye servants of the LORD.1 Hallelujah! Praise the name of the LORD. Praise him, you servants of the LORD1 Praise Yah! Praise the name of Yahweh! Praise him, you servants of Yahweh,1 Hallelujah! Praise the name of Jehovah; praise, ye servants of Jehovah,
2 You who stand in the house of the LORD, In the courts of the house of our God!2 Ye that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God.2 who are standing in the house of the LORD, in the courtyards of the house of our God.2 you who stand in the house of Yahweh, in the courts of our God's house.2 Ye that stand in the house of Jehovah, in the courts of the house of our God.
3 Praise the LORD, for the LORD is good; Sing praises to His name, for it is lovely.3 Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.3 Praise the LORD because he is good. Make music to praise his name because his name is beautiful.3 Praise Yah, for Yahweh is good. Sing praises to his name, for that is pleasant.3 Praise ye Jah; for Jehovah is good: sing psalms unto his name; for it is pleasant.
4 For the LORD has chosen Jacob for Himself, Israel for His own possession.4 For the LORD hath chosen Jacob unto himself, and Israel for his peculiar treasure.4 The LORD chose Jacob to be his own and chose Israel to be his own special treasure.4 For Yah has chosen Jacob for himself; Israel for his own possession.4 For Jah hath chosen Jacob unto himself, Israel for his own possession.
5 For I know that the LORD is great And that our Lord is above all gods.5 For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.5 I know that the LORD is great, that our Lord is greater than all the false gods.5 For I know that Yahweh is great, that our Lord is above all gods.5 For I know that Jehovah is great, and our Lord is above all gods.
NASBKJVGWTWEBDBY
6 Whatever the LORD pleases, He does, In heaven and in earth, in the seas and in all deeps.6 Whatsoever the LORD pleased, that did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.6 The LORD does whatever he wants in heaven or on earth, on the seas or in all the depths of the oceans.6 Whatever Yahweh pleased, that he has done, in heaven and in earth, in the seas and in all deeps;6 Whatsoever Jehovah pleased, he hath done in the heavens and on the earth, in the seas and all deeps;
7 He causes the vapors to ascend from the ends of the earth; Who makes lightnings for the rain, Who brings forth the wind from His treasuries.7 He causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth the wind out of his treasuries.7 He is the one who makes the clouds rise from the ends of the earth, who makes lightning for the thunderstorms, and who brings wind out of his storerooms.7 who causes the clouds to rise from the ends of the earth; who makes lightnings with the rain; who brings forth the wind out of his treasuries;7 Who causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; who maketh lightnings for the rain; who bringeth the wind out of his treasuries:
8 He smote the firstborn of Egypt, Both of man and beast.8 Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.8 He is the one who killed every firstborn male in Egypt. He killed humans and animals alike.8 Who struck the firstborn of Egypt, both of man and animal;8 Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast;
9 He sent signs and wonders into your midst, O Egypt, Upon Pharaoh and all his servants.9 Who sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.9 He sent miraculous signs and amazing things into the heart of Egypt against Pharaoh and all his officials.9 Who sent signs and wonders into the midst of you, Egypt, on Pharaoh, and on all his servants;9 Who sent signs and miracles into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh and upon all his servants;
10 He smote many nations And slew mighty kings,10 Who smote great nations, and slew mighty kings;10 He is the one who defeated many nations and killed mighty kings:10 who struck many nations, and killed mighty kings,10 Who smote great nations, and slew mighty kings,
NASBKJVGWTWEBDBY
11 Sihon, king of the Amorites, And Og, king of Bashan, And all the kingdoms of Canaan;11 Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:11 King Sihon of the Amorites, King Og of Bashan, and all the kingdoms in Canaan.11 Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan,11 Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan;
12 And He gave their land as a heritage, A heritage to Israel His people.12 And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people.12 He gave their land as an inheritance, an inheritance to his people Israel.12 and gave their land for a heritage, a heritage to Israel, his people.12 And gave their land for an inheritance, an inheritance unto Israel his people.
13 Your name, O LORD, is everlasting, Your remembrance, O LORD, throughout all generations.13 Thy name, O LORD, endureth for ever; and thy memorial, O LORD, throughout all generations.13 O LORD, your name endures forever. O LORD, you will be remembered throughout every generation.13 Your name, Yahweh, endures forever; your renown, Yahweh, throughout all generations.13 Thy name, O Jehovah, is for ever; thy memorial, O Jehovah, from generation to generation.
14 For the LORD will judge His people And will have compassion on His servants.14 For the LORD will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.14 The LORD will provide justice for his people and have compassion on his servants.14 For Yahweh will judge his people, and have compassion on his servants.14 For Jehovah will judge his people, and will repent in favour of his servants.
15 The idols of the nations are but silver and gold, The work of man's hands.15 The idols of the heathen are silver and gold, the work of men's hands.15 The idols of the nations are made of silver and gold. They were made by human hands. 15 The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands.15 The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands:
NASBKJVGWTWEBDBY
16 They have mouths, but they do not speak; They have eyes, but they do not see;16 They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;16 They have mouths, but they cannot speak. They have eyes, but they cannot see.16 They have mouths, but they can't speak. They have eyes, but they can't see.16 They have a mouth, and they speak not; eyes have they, and they see not;
17 They have ears, but they do not hear, Nor is there any breath at all in their mouths.17 They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.17 They have ears, but they cannot hear. They cannot breathe.17 They have ears, but they can't hear; neither is there any breath in their mouths.17 They have ears, and they hear not; neither is there any breath in their mouth.
18 Those who make them will be like them, Yes, everyone who trusts in them.18 They that make them are like unto them: so is every one that trusteth in them.18 Those who make idols end up like them. So does everyone who trusts them.18 Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.18 They that make them are like unto them, every one that confideth in them.
19 O house of Israel, bless the LORD; O house of Aaron, bless the LORD;19 Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron:19 Descendants of Israel, praise the LORD. Descendants of Aaron, praise the LORD.19 House of Israel, praise Yahweh! House of Aaron, praise Yahweh!19 House of Israel, bless ye Jehovah; house of Aaron, bless ye Jehovah;
20 O house of Levi, bless the LORD; You who revere the LORD, bless the LORD.20 Bless the LORD, O house of Levi: ye that fear the LORD, bless the LORD.20 Descendants of Levi, praise the LORD. You people who fear the LORD, praise the LORD.20 House of Levi, praise Yahweh! You who fear Yahweh, praise Yahweh!20 House of Levi, bless ye Jehovah; ye that fear Jehovah, bless Jehovah.
NASBKJVGWTWEBDBY
21 Blessed be the LORD from Zion, Who dwells in Jerusalem. Praise the LORD!21 Blessed be the LORD out of Zion, which dwelleth at Jerusalem. Praise ye the LORD.21 Thank the LORD in Zion. Thank the one who lives in Jerusalem. Hallelujah!21 Blessed be Yahweh from Zion, Who dwells at Jerusalem. Praise Yah!21 Blessed be Jehovah out of Zion, who dwelleth at Jerusalem! Hallelujah!

<< Psalm 135 >>
New American Standard Bible Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

The World English Bible is a 1997 revision of the American Standard Version of the Holy Bible, first published in 1901. It is in the Public Domain. Please feel free to copy and distribute it freely. Thank you to Michael Paul Johnson for making this work available. For the latest information, to report corrections, or for other correspondence, visit www.ebible.org.



Online Bible