Exodus 36

<< Exodus 36 >>
Parallel NASB / KJV / GWT / WEB / DBY
The Tabernacle Underwritten
NASBKJVGWTWEBDBY
1 "Now Bezalel and Oholiab, and every skillful person in whom the LORD has put skill and understanding to know how to perform all the work in the construction of the sanctuary, shall perform in accordance with all that the LORD has commanded."1 Then wrought Bezaleel and Aholiab, and every wise hearted man, in whom the LORD put wisdom and understanding to know how to work all manner of work for the service of the sanctuary, according to all that the LORD had commanded.1 [Moses continued,] "So Bezalel and Oholiab will do the work as the LORD has commanded. They will do this with the help of every other craftsman to whom the LORD has given the necessary skills and talents. They will know how to do all the work for constructing the holy place."1 "Bezalel and Oholiab shall work with every wise-hearted man, in whom Yahweh has put wisdom and understanding to know how to work all the work for the service of the sanctuary, according to all that Yahweh has commanded."1 Then wrought Bezaleel and Aholiab, and every man that was wise-hearted, in whom Jehovah had put wisdom and understanding to know how to work all manner of work of the service of the sanctuary according to all that Jehovah had commanded.
2 Then Moses called Bezalel and Oholiab and every skillful person in whom the LORD had put skill, everyone whose heart stirred him, to come to the work to perform it.2 And Moses called Bezaleel and Aholiab, and every wise hearted man, in whose heart the LORD had put wisdom, even every one whose heart stirred him up to come unto the work to do it:2 Moses called Bezalel and Oholiab and every other craftsman to whom the LORD had given these skills and who was willing to come and do the work.2 Moses called Bezalel and Oholiab, and every wise-hearted man, in whose heart Yahweh had put wisdom, even everyone whose heart stirred him up to come to the work to do it:2 And Moses called Bezaleel and Aholiab, and every man that was wise-hearted, in whose heart God had put wisdom, every one whose heart moved him to come to the work to do it.
3 They received from Moses all the contributions which the sons of Israel had brought to perform the work in the construction of the sanctuary. And they still continued bringing to him freewill offerings every morning.3 And they received of Moses all the offering, which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it withal. And they brought yet unto him free offerings every morning.3 Moses turned over to them all the contributions the Israelites had brought for the work of constructing the holy place. But the people still kept bringing him freewill offerings every morning.3 and they received from Moses all the offering which the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, with which to make it. They brought yet to him freewill offerings every morning.3 And they took from Moses every heave-offering that the children of Israel had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it. And they still brought him voluntary offerings morning by morning.
4 And all the skillful men who were performing all the work of the sanctuary came, each from the work which he was performing,4 And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they made;4 Finally, all the skilled craftsmen who were working on the holy place stopped what they were doing. They all came to Moses.4 All the wise men, who performed all the work of the sanctuary, each came from his work which they did.4 And all the wise men that wrought all the work of the sanctuary came, every man from his work which they wrought,
5 and they said to Moses, "The people are bringing much more than enough for the construction work which the LORD commanded us to perform."5 And they spake unto Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work, which the LORD commanded to make.5 They said, "The people are bringing much more than we need for doing the work the LORD commanded us to do."5 They spoke to Moses, saying, "The people bring much more than enough for the service of the work which Yahweh commanded to make."5 and spoke to Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work that Jehovah commanded to be done.
NASBKJVGWTWEBDBY
6 So Moses issued a command, and a proclamation was circulated throughout the camp, saying, "Let no man or woman any longer perform work for the contributions of the sanctuary." Thus the people were restrained from bringing any more.6 And Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing.6 So Moses gave instructions to have the following message announced all over camp: "No man or woman needs to make anything more to give as their special contribution to the holy place." Then the people stopped bringing gifts.6 Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, "Let neither man nor woman make anything else for the offering for the sanctuary." So the people were restrained from bringing.6 Then Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed through the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the heave-offering of the sanctuary! So the people were restrained from bringing;
7 For the material they had was sufficient and more than enough for all the work, to perform it.7 For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.7 The material they had was more than enough to do the job.7 For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.7 for the work they had was sufficient for all the work to do it, and it was too much.
Construction Proceeds
8 All the skillful men among those who were performing the work made the tabernacle with ten curtains; of fine twisted linen and blue and purple and scarlet material, with cherubim, the work of a skillful workman, Bezalel made them.8 And every wise hearted man among them that wrought the work of the tabernacle made ten curtains of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet: with cherubim of cunning work made he them.8 All the skilled craftsmen among the workers made the inner tent with ten sheets made from fine linen yarn and violet, purple, and bright red yarn. An angel design was creatively worked into the fabric. 8 All the wise-hearted men among those who did the work made the tabernacle with ten curtains; of fine twined linen, blue, purple, and scarlet, with cherubim, the work of the skillful workman, they made them.8 And every wise-hearted man among those that wrought the work of the tabernacle made ten curtains of twined byssus, and blue, and purple, and scarlet: with cherubim of artistic work did he make them.
9 The length of each curtain was twenty-eight cubits and the width of each curtain four cubits; all the curtains had the same measurements.9 The length of one curtain was twenty and eight cubits, and the breadth of one curtain four cubits: the curtains were all of one size.9 Each sheet was 42 feet long and 6 feet wide-all the same size.9 The length of each curtain was twenty-eight cubits, and the breadth of each curtain four cubits. All the curtains had one measure.9 The length of one curtain was twenty-eight cubits, and the breadth of one curtain four cubits one measure for all the curtains.
10 He joined five curtains to one another and the other five curtains he joined to one another.10 And he coupled the five curtains one unto another: and the other five curtains he coupled one unto another.10 Five of the sheets were sewn together, and the other five were also sewn together.10 He coupled five curtains to one another, and the other five curtains he coupled one to another.10 And he coupled five of the curtains one to another, and the other five curtains coupled he one to another.
NASBKJVGWTWEBDBY
11 He made loops of blue on the edge of the outermost curtain in the first set; he did likewise on the edge of the curtain that was outermost in the second set.11 And he made loops of blue on the edge of one curtain from the selvedge in the coupling: likewise he made in the uttermost side of another curtain, in the coupling of the second.11 Then they made 50 violet loops along the edge of the end sheet in each set,11 He made loops of blue on the edge of the one curtain from the edge in the coupling. Likewise he made in the edge of the curtain that was outmost in the second coupling.11 And he made loops of blue on the edge of one curtain at the edge of the coupling; he did likewise in the edge of the outermost curtain in the other coupling.
12 He made fifty loops in the one curtain and he made fifty loops on the edge of the curtain that was in the second set; the loops were opposite each other.12 Fifty loops made he in one curtain, and fifty loops made he in the edge of the curtain which was in the coupling of the second: the loops held one curtain to another.12 placing the loops opposite each other.12 He made fifty loops in the one curtain, and he made fifty loops in the edge of the curtain that was in the second coupling. The loops were opposite one to another.12 He made fifty loops in one curtain, and he made fifty loops at the end of the curtain that was in the other coupling: the loops were opposite to one another.
13 He made fifty clasps of gold and joined the curtains to one another with the clasps, so the tabernacle was a unit.13 And he made fifty taches of gold, and coupled the curtains one unto another with the taches: so it became one tabernacle.13 They also made 50 gold fasteners. They used them to link the [two sets of] sheets together so that the inner tent was a single unit.13 He made fifty clasps of gold, and coupled the curtains one to another with the clasps: so the tabernacle was a unit.13 And he made fifty clasps of gold, and coupled the curtains together with the clasps, so that the tabernacle became one.
14 Then he made curtains of goats' hair for a tent over the tabernacle; he made eleven curtains in all.14 And he made curtains of goats' hair for the tent over the tabernacle: eleven curtains he made them.14 They made 11 sheets of goats' hair to form an outer tent over the inner tent.14 He made curtains of goats' hair for a covering over the tabernacle. He made them eleven curtains.14 And he made curtains of goats' hair for the tent over the tabernacle: eleven curtains did he make them.
15 The length of each curtain was thirty cubits and four cubits the width of each curtain; the eleven curtains had the same measurements.15 The length of one curtain was thirty cubits, and four cubits was the breadth of one curtain: the eleven curtains were of one size.15 Each of the 11 sheets was 45 feet long and 6 feet wide.15 The length of each curtain was thirty cubits, and four cubits the breadth of each curtain. The eleven curtains had one measure.15 The length of one curtain was thirty cubits, and four cubits the breadth of one curtain one measure for the eleven curtains.
NASBKJVGWTWEBDBY
16 He joined five curtains by themselves and the other six curtains by themselves.16 And he coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves.16 Five of the sheets were sewn together into one set, and the remaining six into another set.16 He coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves.16 And he coupled five of the curtains by themselves, and six of the curtains by themselves.
17 Moreover, he made fifty loops on the edge of the curtain that was outermost in the first set, and he made fifty loops on the edge of the curtain that was outermost in the second set.17 And he made fifty loops upon the uttermost edge of the curtain in the coupling, and fifty loops made he upon the edge of the curtain which coupleth the second.17 Then they made 50 loops along the edge of the end sheet in each set.17 He made fifty loops on the edge of the curtain that was outmost in the coupling, and he made fifty loops on the edge of the curtain which was outmost in the second coupling.17 And he made fifty loops on the edge of the outermost curtain in the coupling, and fifty loops made he on the edge of the curtain in the other coupling.
18 He made fifty clasps of bronze to join the tent together so that it would be a unit.18 And he made fifty taches of brass to couple the tent together, that it might be one.18 They also made 50 bronze fasteners to link the inner tent together as a single unit.18 He made fifty clasps of brass to couple the tent together, that it might be a unit.18 And he made fifty clasps of copper to couple the tent, that it might be one.
19 He made a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of porpoise skins above.19 And he made a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of badgers' skins above that.19 They made a cover out of rams' skins that had been dyed red for the outer tent, and over that they put a cover made of fine leather. 19 He made a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of sea cow hides above.19 And he made a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of badgers' skins above that.
20 Then he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.20 And he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up.20 They made a framework out of acacia wood for the inner tent.20 He made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up.20 And he made the boards for the tabernacle of acacia-wood, standing up;
NASBKJVGWTWEBDBY
21 Ten cubits was the length of each board and one and a half cubits the width of each board.21 The length of a board was ten cubits, and the breadth of a board one cubit and a half.21 Each frame was 15 feet long and 27 inches wide,21 Ten cubits was the length of a board, and a cubit and a half the breadth of each board.21 ten cubits the length of the boards, and one cubit and a half the breadth of one board;
22 There were two tenons for each board, fitted to one another; thus he did for all the boards of the tabernacle.22 One board had two tenons, equally distant one from another: thus did he make for all the boards of the tabernacle.22 with two identical pegs. They made all the frames for the inner tent this same way.22 Each board had two tenons, joined one to another. He made all the boards of the tabernacle this way.22 two tenons in one board, connected one with the other: thus did he make for all the boards of the tabernacle.
23 He made the boards for the tabernacle: twenty boards for the south side;23 And he made boards for the tabernacle; twenty boards for the south side southward:23 They made 20 frames for the south side of the inner tent.23 He made the boards for the tabernacle: twenty boards for the south side southward.23 And he made the boards for the tabernacle: twenty boards for the south side southward;
24 and he made forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for its two tenons and two sockets under another board for its two tenons.24 And forty sockets of silver he made under the twenty boards; two sockets under one board for his two tenons, and two sockets under another board for his two tenons.24 Then they made 40 silver sockets at the bottom of the 20 frames, two sockets at the bottom of each frame for the two pegs.24 He made forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for its two tenons, and two sockets under another board for its two tenons.24 and he made forty bases of silver under the twenty boards, two bases under one board, for its two tenons, and two bases under another board for its two tenons.
25 Then for the second side of the tabernacle, on the north side, he made twenty boards,25 And for the other side of the tabernacle, which is toward the north corner, he made twenty boards,25 For the north side of the inner tent [they made] 20 frames25 For the second side of the tabernacle, on the north side, he made twenty boards,25 And for the other side of the tabernacle, on the side toward the north, he made twenty boards,
NASBKJVGWTWEBDBY
26 and their forty sockets of silver; two sockets under one board and two sockets under another board.26 And their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.26 and 40 silver sockets, two at the bottom of each frame.26 and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.26 and their forty bases of silver, two bases under one board, and two bases under another board.
27 For the rear of the tabernacle, to the west, he made six boards.27 And for the sides of the tabernacle westward he made six boards.27 They made six frames for the far end, the west side.27 For the far part of the tabernacle westward he made six boards.27 And at the rear of the tabernacle, westward, he made six boards;
28 He made two boards for the corners of the tabernacle at the rear.28 And two boards made he for the corners of the tabernacle in the two sides.28 They made two frames for [each of] the corners at the far end of the inner tent.28 He made two boards for the corners of the tabernacle in the far part.28 and he made two boards for the corners of the tabernacle at the rear;
29 They were double beneath, and together they were complete to its top to the first ring; thus he did with both of them for the two corners.29 And they were coupled beneath, and coupled together at the head thereof, to one ring: thus he did to both of them in both the corners.29 They were held together at the bottom and held tightly at the top by a single ring. Both corner frames were made this way. 29 They were double beneath, and in the same way they were all the way to its top to one ring. He did thus to both of them in the two corners.29 and they were joined beneath, and were coupled together at the top thereof into one ring: thus he did to both of them in both the corners;
30 There were eight boards with their sockets of silver, sixteen sockets, two under every board.30 And there were eight boards; and their sockets were sixteen sockets of silver, under every board two sockets.30 There were eight frames with 16 silver sockets, two at the bottom of each frame.30 There were eight boards, and their sockets of silver, sixteen sockets; under every board two sockets.30 and there were eight boards, and their silver bases: sixteen bases, under every board two bases.
NASBKJVGWTWEBDBY
31 Then he made bars of acacia wood, five for the boards of one side of the tabernacle,31 And he made bars of shittim wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,31 They also made crossbars out of acacia wood. Five were for the frames on one side of the inner tent,31 He made bars of acacia wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,31 And he made bars of acacia-wood: five for the boards of the one side of the tabernacle,
32 and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the rear side to the west.32 And five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the sides westward.32 five were for those on the other side, and five were for the frames on the far side of the inner tent, the west side.32 and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the hinder part westward.32 and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle at the rear, westward.
33 He made the middle bar to pass through in the center of the boards from end to end.33 And he made the middle bar to shoot through the boards from the one end to the other.33 They made the middle crossbar so that it ran from one end to the other, halfway up the frames.33 He made the middle bar to pass through in the midst of the boards from the one end to the other.33 And he made the middle bar in the midst of the boards reach from one end to the other.
34 He overlaid the boards with gold and made their rings of gold as holders for the bars, and overlaid the bars with gold.34 And he overlaid the boards with gold, and made their rings of gold to be places for the bars, and overlaid the bars with gold.34 They covered the frames with gold and made gold rings to hold the crossbars. They also covered the crossbars with gold.34 He overlaid the boards with gold, and made their rings of gold for places for the bars, and overlaid the bars with gold.34 And he overlaid the boards with gold; and made their rings of gold as receptacles for the bars; and overlaid the bars with gold.
35 Moreover, he made the veil of blue and purple and scarlet material, and fine twisted linen; he made it with cherubim, the work of a skillful workman.35 And he made a vail of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: with cherubim made he it of cunning work.35 They made the canopy out of violet, purple, and bright red yarn and fine linen yarn. An angel design was creatively worked into the fabric.35 He made the veil of blue, purple, scarlet, and fine twined linen: with cherubim. He made it the work of a skillful workman.35 And he made the veil of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus: of artistic work he made it with cherubim.
NASBKJVGWTWEBDBY
36 He made four pillars of acacia for it, and overlaid them with gold, with their hooks of gold; and he cast four sockets of silver for them.36 And he made thereunto four pillars of shittim wood, and overlaid them with gold: their hooks were of gold; and he cast for them four sockets of silver.36 They made four posts of acacia wood for it and covered them with gold. They made gold hooks for the posts, and they cast four silver bases for them.36 He made four pillars of acacia for it, and overlaid them with gold. Their hooks were of gold. He cast four sockets of silver for them.36 And he made four pillars of acacia-wood for it, and overlaid them with gold; their hooks were of gold; and he cast for them four bases of silver.
37 He made a screen for the doorway of the tent, of blue and purple and scarlet material, and fine twisted linen, the work of a weaver;37 And he made an hanging for the tabernacle door of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, of needlework;37 They made a screen out of fine linen yarn for the entrance to the outer tent. It was embroidered with violet, purple, and bright red yarn.37 He made a screen for the door of the tent, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen, the work of an embroiderer;37 And he made a curtain for the entrance of the tent of blue, and purple, and scarlet, and twined byssus, of embroidery;
38 and he made its five pillars with their hooks, and he overlaid their tops and their bands with gold; but their five sockets were of bronze.38 And the five pillars of it with their hooks: and he overlaid their chapiters and their fillets with gold: but their five sockets were of brass.38 They also made five posts with hooks for [hanging] the screen. They covered the tops of the posts and the bands with gold, but the five bases for the posts were made of bronze.38 and the five pillars of it with their hooks. He overlaid their capitals and their fillets with gold, and their five sockets were of brass.38 and its five pillars with their hooks; and he overlaid their capitals and their connecting-rods with gold; and their five bases were of copper.

<< Exodus 36 >>
New American Standard Bible Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

The World English Bible is a 1997 revision of the American Standard Version of the Holy Bible, first published in 1901. It is in the Public Domain. Please feel free to copy and distribute it freely. Thank you to Michael Paul Johnson for making this work available. For the latest information, to report corrections, or for other correspondence, visit www.ebible.org.



Online Bible