Genesis 40

<< Genesis 40 >>
Parallel NASB / KJV / GWT / WEB / DBY
Joseph Interprets a Dream
NASBKJVGWTWEBDBY
1 Then it came about after these things, the cupbearer and the baker for the king of Egypt offended their lord, the king of Egypt.1 And it came to pass after these things, that the butler of the king of Egypt and his baker had offended their lord the king of Egypt.1 Later the king's cupbearer and his baker offended their master, the king of Egypt. 1 It happened after these things, that the butler of the king of Egypt and his baker offended their lord, the king of Egypt.1 And it came to pass after these things, that the cup-bearer of the king of Egypt and the baker offended their lord the king of Egypt.
2 Pharaoh was furious with his two officials, the chief cupbearer and the chief baker.2 And Pharaoh was wroth against two of his officers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers.2 Pharaoh was angry with his chief cupbearer and his chief baker.2 Pharaoh was angry with his two officers, the chief cupbearer and the chief baker.2 And Pharaoh was wroth with his two chamberlains with the chief of the cup-bearers and with the chief of the bakers;
3 So he put them in confinement in the house of the captain of the bodyguard, in the jail, the same place where Joseph was imprisoned.3 And he put them in ward in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.3 He put them in the prison of the captain of the guard, the same place where Joseph was a prisoner.3 He put them in custody in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.3 and he put them in custody into the house of the captain of the life-guard, into the tower-house, into the place where Joseph was imprisoned.
4 The captain of the bodyguard put Joseph in charge of them, and he took care of them; and they were in confinement for some time.4 And the captain of the guard charged Joseph with them, and he served them: and they continued a season in ward.4 The captain of the guard assigned them to Joseph, and he took care of them. After they had been confined for some time,4 The captain of the guard assigned them to Joseph, and he took care of them. They stayed in prison many days.4 And the captain of the life-guard appointed Joseph to them, that he should attend on them. And they were several days in custody.
5 Then the cupbearer and the baker for the king of Egypt, who were confined in jail, both had a dream the same night, each man with his own dream and each dream with its own interpretation.5 And they dreamed a dream both of them, each man his dream in one night, each man according to the interpretation of his dream, the butler and the baker of the king of Egypt, which were bound in the prison.5 both prisoners-the cupbearer and the baker for the king of Egypt-had dreams one night. Each man had a dream with its own special meaning.5 They both dreamed a dream, each man his dream, in one night, each man according to the interpretation of his dream, the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were bound in the prison.5 And they dreamed a dream, both of them in one night, each his dream, each according to the interpretation of his dream, the cup-bearer and the baker of the king of Egypt, who were imprisoned in the tower-house.
NASBKJVGWTWEBDBY
6 When Joseph came to them in the morning and observed them, behold, they were dejected.6 And Joseph came in unto them in the morning, and looked upon them, and, behold, they were sad.6 When Joseph came to them in the morning, he saw that they were upset.6 Joseph came in to them in the morning, and saw them, and saw that they were sad.6 And Joseph came in to them in the morning, and looked on them, and behold, they were sad.
7 He asked Pharaoh's officials who were with him in confinement in his master's house, "Why are your faces so sad today?"7 And he asked Pharaoh's officers that were with him in the ward of his lord's house, saying, Wherefore look ye so sadly to day?7 So he asked these officials of Pharaoh who were with him in his master's prison, "Why do you look so unhappy today?"7 He asked Pharaoh's officers who were with him in custody in his master's house, saying, "Why do you look so sad today?"7 And he asked Pharaoh's chamberlains that were with him in custody in his lord's house, saying, Why are your faces so sad to-day?
8 Then they said to him, "We have had a dream and there is no one to interpret it." Then Joseph said to them, "Do not interpretations belong to God? Tell it to me, please."8 And they said unto him, We have dreamed a dream, and there is no interpreter of it. And Joseph said unto them, Do not interpretations belong to God? tell me them, I pray you.8 "We both had dreams," they answered him, "but there's no one to tell us what they mean." "Isn't God the only one who can tell what they mean?" Joseph asked them. "Why don't you tell me all about them."8 They said to him, "We have dreamed a dream, and there is no one who can interpret it." Joseph said to them, "Don't interpretations belong to God? Please tell it to me."8 And they said to him, We have dreamt a dream, and there is no interpreter of it. And Joseph said to them, Do not interpretations belong to God? tell me your dreams, I pray you.
9 So the chief cupbearer told his dream to Joseph, and said to him, "In my dream, behold, there was a vine in front of me;9 And the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me;9 So the chief cupbearer told Joseph his dream. He said "In my dream a grapevine with three branches appeared in front of me.9 The chief cupbearer told his dream to Joseph, and said to him, "In my dream, behold, a vine was in front of me,9 Then the chief of the cup-bearers told his dream to Joseph, and said to him, In my dream, behold, a vine was before me;
10 and on the vine were three branches. And as it was budding, its blossoms came out, and its clusters produced ripe grapes.10 And in the vine were three branches: and it was as though it budded, and her blossoms shot forth; and the clusters thereof brought forth ripe grapes:10 Soon after it sprouted it blossomed. Then its clusters ripened into grapes.10 and in the vine were three branches. It was as though it budded, its blossoms shot forth, and its clusters brought forth ripe grapes.10 and in the vine were three branches; and it was as though it budded: its blossoms shot forth, its clusters ripened into grapes.
NASBKJVGWTWEBDBY
11 "Now Pharaoh's cup was in my hand; so I took the grapes and squeezed them into Pharaoh's cup, and I put the cup into Pharaoh's hand."11 And Pharaoh's cup was in my hand: and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand.11 Pharaoh's cup was in my hand, so I took the grapes and squeezed them into it. I put the cup in Pharaoh's hand."11 Pharaoh's cup was in my hand; and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand."11 And Pharaoh's cup was in my hand; and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and gave the cup into Pharaoh's hand.
12 Then Joseph said to him, "This is the interpretation of it: the three branches are three days;12 And Joseph said unto him, This is the interpretation of it: The three branches are three days:12 "This is what it means," Joseph said to him. "The three branches are three days.12 Joseph said to him, "This is its interpretation: the three branches are three days.12 And Joseph said to him, This is the interpretation of it: the three branches are three days.
13 within three more days Pharaoh will lift up your head and restore you to your office; and you will put Pharaoh's cup into his hand according to your former custom when you were his cupbearer.13 Yet within three days shall Pharaoh lift up thine head, and restore thee unto thy place: and thou shalt deliver Pharaoh's cup into his hand, after the former manner when thou wast his butler.13 In the next three days Pharaoh will release you and restore you to your position. You will put Pharaoh's cup in his hand as you used to do when you were his cupbearer.13 Within three more days, Pharaoh will lift up your head, and restore you to your office. You will give Pharaoh's cup into his hand, the way you did when you were his cupbearer.13 In yet three days will Pharaoh lift up thy head and restore thee to thy place, and thou shalt deliver Pharaoh's cup into his hand, after the former manner when thou wast his cup-bearer.
14 "Only keep me in mind when it goes well with you, and please do me a kindness by mentioning me to Pharaoh and get me out of this house.14 But think on me when it shall be well with thee, and show kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house:14 Remember me when things go well for you, and please do me a favor. Mention me to Pharaoh, and get me out of this prison.14 But remember me when it will be well with you, and please show kindness to me, and make mention of me to Pharaoh, and bring me out of this house.14 Only bear a remembrance with thee of me when it goes well with thee, and deal kindly, I pray thee, with me, and make mention of me to Pharaoh, and bring me out of this house;
15 "For I was in fact kidnapped from the land of the Hebrews, and even here I have done nothing that they should have put me into the dungeon."15 For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.15 I was kidnapped from the land of the Hebrews, and even here I've done nothing to deserve being put in this prison."15 For indeed, I was stolen away out of the land of the Hebrews, and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon."15 for indeed I was stolen out of the land of the Hebrews, and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.
NASBKJVGWTWEBDBY
16 When the chief baker saw that he had interpreted favorably, he said to Joseph, "I also saw in my dream, and behold, there were three baskets of white bread on my head;16 When the chief baker saw that the interpretation was good, he said unto Joseph, I also was in my dream, and, behold, I had three white baskets on my head:16 The chief baker saw that the meaning Joseph had given to the cupbearer's dream was good. So he said to Joseph, "I had a dream too. In my dream three baskets of white baked goods were on my head.16 When the chief baker saw that the interpretation was good, he said to Joseph, "I also was in my dream, and behold, three baskets of white bread were on my head.16 And when the chief of the bakers saw that the interpretation was good, he said to Joseph, I also was in my dream, and behold, three baskets of white bread were on my head.
17 and in the top basket there were some of all sorts of baked food for Pharaoh, and the birds were eating them out of the basket on my head."17 And in the uppermost basket there was of all manner of bakemeats for Pharaoh; and the birds did eat them out of the basket upon my head.17 The top basket contained all kinds of baked goods for Pharaoh, but the birds were eating them out of the basket on my head."17 In the uppermost basket there was all kinds of baked food for Pharaoh, and the birds ate them out of the basket on my head."17 And in the uppermost basket there were all manner of victuals for Pharaoh that the baker makes, and the birds ate them out of the basket upon my head.
18 Then Joseph answered and said, "This is its interpretation: the three baskets are three days;18 And Joseph answered and said, This is the interpretation thereof: The three baskets are three days:18 "This is what it means," Joseph replied. "The three baskets are three days.18 Joseph answered, "This is its interpretation. The three baskets are three days.18 And Joseph answered and said, This is the interpretation of it: the three baskets are three days.
19 within three more days Pharaoh will lift up your head from you and will hang you on a tree, and the birds will eat your flesh off you."19 Yet within three days shall Pharaoh lift up thy head from off thee, and shall hang thee on a tree; and the birds shall eat thy flesh from off thee.19 In the next three days Pharaoh will cut off your head and hang your dead body on a pole. The birds will eat the flesh from your bones."19 Within three more days, Pharaoh will lift up your head from off you, and will hang you on a tree; and the birds will eat your flesh from off you."19 In yet three days will Pharaoh lift up thy head from off thee, and hang thee on a tree; and the birds will eat thy flesh from off thee.
20 Thus it came about on the third day, which was Pharaoh's birthday, that he made a feast for all his servants; and he lifted up the head of the chief cupbearer and the head of the chief baker among his servants.20 And it came to pass the third day, which was Pharaoh's birthday, that he made a feast unto all his servants: and he lifted up the head of the chief butler and of the chief baker among his servants.20 Two days later, on his birthday, Pharaoh had a special dinner prepared for all his servants. Of all his servants he gave special attention to the chief cupbearer and the chief baker.20 It happened the third day, which was Pharaoh's birthday, that he made a feast for all his servants, and he lifted up the head of the chief cupbearer and the head of the chief baker among his servants.20 And it came to pass the third day Pharaoh's birthday that he made a feast to all his bondmen. And he lifted up the head of the chief of the cup-bearers, and the head of the chief of the bakers among his bondmen.
NASBKJVGWTWEBDBY
21 He restored the chief cupbearer to his office, and he put the cup into Pharaoh's hand;21 And he restored the chief butler unto his butlership again; and he gave the cup into Pharaoh's hand:21 He restored the chief cupbearer to his position. So the cupbearer put the cup in Pharaoh's hand.21 He restored the chief cupbearer to his position again, and he gave the cup into Pharaoh's hand;21 And he restored the chief of the cup-bearers to his office of cup-bearer again; and he gave the cup into Pharaoh's hand.
22 but he hanged the chief baker, just as Joseph had interpreted to them.22 But he hanged the chief baker: as Joseph had interpreted to them.22 But he hung the chief baker just as Joseph had said in his interpretation.22 but he hanged the chief baker, as Joseph had interpreted to them.22 And he hanged the chief of the bakers, as Joseph had interpreted to them.
23 Yet the chief cupbearer did not remember Joseph, but forgot him.23 Yet did not the chief butler remember Joseph, but forgat him.23 Nevertheless, the chief cupbearer didn't remember Joseph. He forgot all about him.23 Yet the chief cupbearer didn't remember Joseph, but forgot him.23 But the chief of the cup-bearers did not remember Joseph, and forgot him.

<< Genesis 40 >>
New American Standard Bible Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

The World English Bible is a 1997 revision of the American Standard Version of the Holy Bible, first published in 1901. It is in the Public Domain. Please feel free to copy and distribute it freely. Thank you to Michael Paul Johnson for making this work available. For the latest information, to report corrections, or for other correspondence, visit www.ebible.org.



Online Bible