Census of a New Generation | ||||
NASB | KJV | GWT | WEB | DBY |
1 Then it came about after the plague, that the LORD spoke to Moses and to Eleazar the son of Aaron the priest, saying, | 1 And it came to pass after the plague, that the LORD spake unto Moses and unto Eleazar the son of Aaron the priest, saying, | 1 After the plague the LORD said to Moses and Eleazar, son of the priest Aaron, | 1 It happened after the plague, that Yahweh spoke to Moses and to Eleazar the son of Aaron the priest, saying, | 1 And it came to pass after the plague, that Jehovah spoke to Moses and to Eleazar the son of Aaron the priest, saying, | 2 "Take a census of all the congregation of the sons of Israel from twenty years old and upward, by their fathers' households, whoever is able to go out to war in Israel." | 2 Take the sum of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, throughout their fathers' house, all that are able to go to war in Israel. | 2 "Take a census of the whole community of Israel by households. List those who are at least 20 years old and eligible for military duty." | 2 "Take a census of all the congregation of the children of Israel, from twenty years old and upward, by their fathers' houses, all who are able to go forth to war in Israel." | 2 Take the sum of the whole assembly of the children of Israel, from twenty years old and upward, according to their fathers' houses, all that go forth to military service in Israel. | 3 So Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying, | 3 And Moses and Eleazar the priest spake with them in the plains of Moab by Jordan near Jericho, saying, | 3 So Moses and the priest Eleazar spoke to the Israelites on the plains of Moab near the Jordan River across from Jericho. They said, | 3 Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan at Jericho, saying, | 3 And Moses and Eleazar the priest spoke with them in the plains of Moab by the Jordan of Jericho, saying, | 4 "Take a census of the people from twenty years old and upward, as the LORD has commanded Moses." Now the sons of Israel who came out of the land of Egypt were: | 4 Take the sum of the people, from twenty years old and upward; as the LORD commanded Moses and the children of Israel, which went forth out of the land of Egypt. | 4 "Take a census of those at least 20 years old, as the LORD commanded Moses." These are the Israelites who came from Egypt: | 4 "[Take a census of the people], from twenty years old and upward; as Yahweh commanded Moses and the children of Israel." These are those that came out of the land of Egypt. | 4 From twenty years old and upward ...; as Jehovah had commanded Moses and the children of Israel, who went forth out of the land of Egypt. | 5 Reuben, Israel's firstborn, the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; | 5 Reuben, the eldest son of Israel: the children of Reuben; Hanoch, of whom cometh the family of the Hanochites: of Pallu, the family of the Palluites: | 5 [Reuben] was Israel's firstborn. The descendants of Reuben were the family of Hanoch, the family of Pallu, | 5 Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: [of] Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; | 5 Reuben, the firstborn of Israel: the children of Reuben: of Enoch, the family of the Enochites; of Pallu, the family of the Palluites; | NASB | KJV | GWT | WEB | DBY |
6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. | 6 Of Hezron, the family of the Hezronites: of Carmi, the family of the Carmites. | 6 the family of Hezron, and the family of Carmi. | 6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. | 6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. | 7 These are the families of the Reubenites, and those who were numbered of them were 43,730. | 7 These are the families of the Reubenites: and they that were numbered of them were forty and three thousand and seven hundred and thirty. | 7 These were the families of Reuben. The total number of men was 43,730. | 7 These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty. | 7 These are the families of the Reubenites; and they that were numbered of them were forty-three thousand seven hundred and thirty. | 8 The son of Pallu: Eliab. | 8 And the sons of Pallu; Eliab. | 8 Eliab was the son of Pallu, | 8 The sons of Pallu: Eliab. | 8 And the sons of Pallu: Eliab; | 9 The sons of Eliab: Nemuel and Dathan and Abiram. These are the Dathan and Abiram who were called by the congregation, who contended against Moses and against Aaron in the company of Korah, when they contended against the LORD, | 9 And the sons of Eliab; Nemuel, and Dathan, and Abiram. This is that Dathan and Abiram, which were famous in the congregation, who strove against Moses and against Aaron in the company of Korah, when they strove against the LORD: | 9 and Nemuel, Dathan, and Abiram were the sons of Eliab. (It was Dathan and Abiram, men chosen by the community, who defied Moses and Aaron's authority. They joined Korah's followers when they defied the LORD's authority. | 9 The sons of Eliab: Nemuel, and Dathan, and Abiram. These are that Dathan and Abiram, who were called of the congregation, who strove against Moses and against Aaron in the company of Korah, when they strove against Yahweh, | 9 and the sons of Eliab were Nemuel, and Dathan, and Abiram. This is that Dathan and Abiram, summoned of the assembly, who contended against Moses and against Aaron in the band of Korah, when they contended against Jehovah. | 10 and the earth opened its mouth and swallowed them up along with Korah, when that company died, when the fire devoured 250 men, so that they became a warning. | 10 And the earth opened her mouth, and swallowed them up together with Korah, when that company died, what time the fire devoured two hundred and fifty men: and they became a sign. | 10 The ground opened up and swallowed them along with Korah. They and their followers died when the fire consumed the 250 men. This was a warning. | 10 and the earth opened its mouth, and swallowed them up together with Korah, when that company died; what time the fire devoured two hundred fifty men, and they became a sign. | 10 And the earth opened its mouth, and swallowed them up together with Korah, when that band died, when the fire devoured the two hundred and fifty men; and they became a sign. | NASB | KJV | GWT | WEB | DBY |
11 The sons of Korah, however, did not die. | 11 Notwithstanding the children of Korah died not. | 11 But the descendants of Korah didn't die.) | 11 Notwithstanding, the sons of Korah didn't die. | 11 But the children of Korah died not. | 12 The sons of Simeon according to their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites; of Jamin, the family of the Jaminites; of Jachin, the family of the Jachinites; | 12 The sons of Simeon after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites: of Jamin, the family of the Jaminites: of Jachin, the family of the Jachinites: | 12 The families descended from [Simeon] were the family of Nemuel, the family of Jamin, the family of Jakin, | 12 The sons of Simeon after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites; of Jamin, the family of the Jaminites; of Jachin, the family of the Jachinites; | 12 The sons of Simeon, after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites; of Jamin, the family of the Jaminites; of Jachin, the family of the Jachinites; | 13 of Zerah, the family of the Zerahites; of Shaul, the family of the Shaulites. | 13 Of Zerah, the family of the Zarhites: of Shaul, the family of the Shaulites. | 13 the family of Zerah, and the family of Shaul. | 13 of Zerah, the family of the Zerahites; of Shaul, the family of the Shaulites. | 13 of Zerah, the family of the Zarhites; of Saul, the family of the Saulites. | 14 These are the families of the Simeonites, 22,200. | 14 These are the families of the Simeonites, twenty and two thousand and two hundred. | 14 These were the families of Simeon. The total number of men was 22,200. | 14 These are the families of the Simeonites, twenty-two thousand two hundred. | 14 These are the families of the Simeonites, twenty-two thousand two hundred. | 15 The sons of Gad according to their families: of Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni, the family of the Shunites; | 15 The children of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites: of Haggi, the family of the Haggites: of Shuni, the family of the Shunites: | 15 The families descended from [Gad] were the family of Zephon, the family of Haggi, the family of Shuni, | 15 The sons of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni, the family of the Shunites; | 15 The children of Gad, after their families: of Zephon, the family of the Zephonites; of Haggi, the family of the Haggites; of Shuni,the family of the Shunites; | NASB | KJV | GWT | WEB | DBY |
16 of Ozni, the family of the Oznites; of Eri, the family of the Erites; | 16 Of Ozni, the family of the Oznites: of Eri, the family of the Erites: | 16 the family of Ozni, the family of Eri, | 16 of Ozni, the family of the Oznites; of Eri, the family of the Erites; | 16 of Ozni, the family of the Oznites; of Eri, the family of the Erites; | 17 of Arod, the family of the Arodites; of Areli, the family of the Arelites. | 17 Of Arod, the family of the Arodites: of Areli, the family of the Arelites. | 17 the family of Arodi, and the family of Areli. | 17 of Arod, the family of the Arodites; of Areli, the family of the Arelites. | 17 of Arod, the family of the Arodites; of Areli, the family of the Arelites. | 18 These are the families of the sons of Gad according to those who were numbered of them, 40,500. | 18 These are the families of the children of Gad according to those that were numbered of them, forty thousand and five hundred. | 18 These were the families of Gad's descendants. The total number of men was 40,500. | 18 These are the families of the sons of Gad according to those who were numbered of them, forty thousand and five hundred. | 18 These are the families of the children of Gad according to those that were numbered of them, forty thousand five hundred. | 19 The sons of Judah were Er and Onan, but Er and Onan died in the land of Canaan. | 19 The sons of Judah were Er and Onan: and Er and Onan died in the land of Canaan. | 19 Er and Onan were sons of Judah, but they died in Canaan. | 19 The sons of Judah: Er and Onan; and Er and Onan died in the land of Canaan. | 19 The sons of Judah: Er and Onan; and Er and Onan died in the land of Canaan. | 20 The sons of Judah according to their families were: of Shelah, the family of the Shelanites; of Perez, the family of the Perezites; of Zerah, the family of the Zerahites. | 20 And the sons of Judah after their families were; of Shelah, the family of the Shelanites: of Pharez, the family of the Pharzites: of Zerah, the family of the Zarhites. | 20 The families descended from [Judah] were the family of Shelah, the family of Perez, and the family of Zerah. | 20 The sons of Judah after their families were: of Shelah, the family of the Shelanites; of Perez, the family of the Perezites; of Zerah, the family of the Zerahites. | 20 And the sons of Judah, after their families: of Shelah, the family of the Shelanites; of Pherez, the family of the Pharzites; of Zerah, the family of the Zarhites. | NASB | KJV | GWT | WEB | DBY |
21 The sons of Perez were: of Hezron, the family of the Hezronites; of Hamul, the family of the Hamulites. | 21 And the sons of Pharez were; of Hezron, the family of the Hezronites: of Hamul, the family of the Hamulites. | 21 The descendants of Perez were the family of Hezron and the family of Hamul. | 21 The sons of Perez were: of Hezron, the family of the Hezronites; of Hamul, the family of the Hamulites. | 21 And the sons of Pherez: of Hezron, the family of the Hezronites; of Hamul, the family of the Hamulites. | 22 These are the families of Judah according to those who were numbered of them, 76,500. | 22 These are the families of Judah according to those that were numbered of them, threescore and sixteen thousand and five hundred. | 22 These were the families of Judah. The total number of men was 76,500. | 22 These are the families of Judah according to those who were numbered of them, seventy-six thousand five hundred. | 22 These are the families of Judah according to those that were numbered of them, seventy-six thousand five hundred. | 23 The sons of Issachar according to their families: of Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites; | 23 Of the sons of Issachar after their families: of Tola, the family of the Tolaites: of Pua, the family of the Punites: | 23 The families descended from [Issachar] were the family of Tola, the family of Puah, | 23 The sons of Issachar after their families: [of] Tola, the family of the Tolaites; of Puvah, the family of the Punites; | 23 The sons of Issachar, after their families: of Tola, the family of the Tolaites; of Puah, the family of the Punites; | 24 of Jashub, the family of the Jashubites; of Shimron, the family of the Shimronites. | 24 Of Jashub, the family of the Jashubites: of Shimron, the family of the Shimronites. | 24 the family of Jashub, and the family of Shimron. | 24 of Jashub, the family of the Jashubites; of Shimron, the family of the Shimronites. | 24 of Jashub, the family of the Jashubites; of Shimron, the family of the Shimronites. | 25 These are the families of Issachar according to those who were numbered of them, 64,300. | 25 These are the families of Issachar according to those that were numbered of them, threescore and four thousand and three hundred. | 25 These were the families of Issachar. The total number of men was 64,300. | 25 These are the families of Issachar according to those who were numbered of them, sixty-four thousand three hundred. | 25 These are the families of Issachar according to those that were numbered of them, sixty-four thousand three hundred. | NASB | KJV | GWT | WEB | DBY |
26 The sons of Zebulun according to their families: of Sered, the family of the Seredites; of Elon, the family of the Elonites; of Jahleel, the family of the Jahleelites. | 26 Of the sons of Zebulun after their families: of Sered, the family of the Sardites: of Elon, the family of the Elonites: of Jahleel, the family of the Jahleelites. | 26 The families descended from [Zebulun] were the family of Sered, the family of Elon, and the family of Jahleel. | 26 The sons of Zebulun after their families: of Sered, the family of the Seredites; of Elon, the family of the Elonites; of Jahleel, the family of the Jahleelites. | 26 The sons of Zebulun, after their families: of Sered, the family of the Sardites; of Elon, the family of the Elonites; of Jahleel, the family of the Jahleelites. | 27 These are the families of the Zebulunites according to those who were numbered of them, 60,500. | 27 These are the families of the Zebulunites according to those that were numbered of them, threescore thousand and five hundred. | 27 These were the families of Zebulun. The total number of men was 60,500. | 27 These are the families of the Zebulunites according to those who were numbered of them, sixty thousand five hundred. | 27 These are the families of the Zebulunites according to those that were numbered of them, sixty thousand five hundred. | 28 The sons of Joseph according to their families: Manasseh and Ephraim. | 28 The sons of Joseph after their families were Manasseh and Ephraim. | 28 The families descended from [Joseph] [through] Manasseh and Ephraim were | 28 The sons of Joseph after their families: Manasseh and Ephraim. | 28 The sons of Joseph, after their families: Manasseh and Ephraim. | 29 The sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites; and Machir became the father of Gilead: of Gilead, the family of the Gileadites. | 29 Of the sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites: and Machir begat Gilead: of Gilead come the family of the Gileadites. | 29 (from Manasseh) the family of Machir (Machir was the father of Gilead) and the family of Gilead. | 29 The sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites; and Machir became the father of Gilead; of Gilead, the family of the Gileadites. | 29 The sons of Manasseh: of Machir, the family of the Machirites (and Machir begot Gilead); of Gilead, the family of the Gileadites. | 30 These are the sons of Gilead: of Iezer, the family of the Iezerites; of Helek, the family of the Helekites; | 30 These are the sons of Gilead: of Jeezer, the family of the Jeezerites: of Helek, the family of the Helekites: | 30 The descendants of Gilead were the family of Iezer, the family of Helek, | 30 These are the sons of Gilead: [of] Iezer, the family of the Iezerites; of Helek, the family of the Helekites; | 30 These are the sons of Gilead: of Jeezer, the family of the Jeezerites; of Helek, the family of the Helkites; | NASB | KJV | GWT | WEB | DBY |
31 and of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites; | 31 And of Asriel, the family of the Asrielites: and of Shechem, the family of the Shechemites: | 31 the family of Asriel, the family of Shechem, | 31 and [of] Asriel, the family of the Asrielites; and [of] Shechem, the family of the Shechemites; | 31 and of Asriel, the family of the Asrielites; and of Shechem, the family of the Shechemites; | 32 and of Shemida, the family of the Shemidaites; and of Hepher, the family of the Hepherites. | 32 And of Shemida, the family of the Shemidaites: and of Hepher, the family of the Hepherites. | 32 the family of Shemida, and the family of Hepher. | 32 and [of] Shemida, the family of the Shemidaites; and [of] Hepher, the family of the Hepherites. | 32 and of Shemida, the family of the Shemidaites; and of Hepher, the family of the Hepherites. | 33 Now Zelophehad the son of Hepher had no sons, but only daughters; and the names of the daughters of Zelophehad were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah and Tirzah. | 33 And Zelophehad the son of Hepher had no sons, but daughters: and the names of the daughters of Zelophehad were Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah. | 33 (Zelophehad, son of Hepher, had no sons-only daughters. Their names were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah.) | 33 Zelophehad the son of Hepher had no sons, but daughters: and the names of the daughters of Zelophehad were Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah. | 33 And Zelophehad the son of Hepher had no sons, but daughters; and the names of the daughters of Zelophehad were Mahlah, and Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah. | 34 These are the families of Manasseh; and those who were numbered of them were 52,700. | 34 These are the families of Manasseh, and those that were numbered of them, fifty and two thousand and seven hundred. | 34 These were the families of Manasseh. The total number of men was 52,700. | 34 These are the families of Manasseh; and those who were numbered of them were fifty-two thousand seven hundred. | 34 These are the families of Manasseh; and those that were numbered of them, fifty-two thousand seven hundred. | 35 These are the sons of Ephraim according to their families: of Shuthelah, the family of the Shuthelahites; of Becher, the family of the Becherites; of Tahan, the family of the Tahanites. | 35 These are the sons of Ephraim after their families: of Shuthelah, the family of the Shuthalhites: of Becher, the family of the Bachrites: of Tahan, the family of the Tahanites. | 35 The families descended from Ephraim were the family of Shuthelah, the family of Beker, and the family of Tahan. | 35 These are the sons of Ephraim after their families: of Shuthelah, the family of the Shuthelahites; of Becher, the family of the Becherites; of Tahan, the family of the Tahanites. | 35 These are the sons of Ephraim, after their families: of Shuthelah, the family of the Shuthalhites; of Becher, the family of the Bachrites; of Tahan, the family of the Tahanites. | NASB | KJV | GWT | WEB | DBY |
36 These are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites. | 36 And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites. | 36 The descendants of Shuthelah were the family of Eran. | 36 These are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites. | 36 And these are the sons of Shuthelah: of Eran, the family of the Eranites. | 37 These are the families of the sons of Ephraim according to those who were numbered of them, 32,500. These are the sons of Joseph according to their families. | 37 These are the families of the sons of Ephraim according to those that were numbered of them, thirty and two thousand and five hundred. These are the sons of Joseph after their families. | 37 These were the families of Ephraim's descendants. The total number of men was 32,500. These were the families descended from Joseph. | 37 These are the families of the sons of Ephraim according to those who were numbered of them, thirty-two thousand five hundred. These are the sons of Joseph after their families. | 37 These are the families of the sons of Ephraim according to those that were numbered of them, thirty-two thousand five hundred. These are the sons of Joseph after their families. | 38 The sons of Benjamin according to their families: of Bela, the family of the Belaites; of Ashbel, the family of the Ashbelites; of Ahiram, the family of the Ahiramites; | 38 The sons of Benjamin after their families: of Bela, the family of the Belaites: of Ashbel, the family of the Ashbelites: of Ahiram, the family of the Ahiramites: | 38 The families descended from [Benjamin] were the family of Bela, the family of Ashbel, the family of Ahiram, | 38 The sons of Benjamin after their families: of Bela, the family of the Belaites; of Ashbel, the family of the Ashbelites; of Ahiram, the family of the Ahiramites; | 38 The sons of Benjamin, after their families: of Bela, the family of the Belaites; of Ashbel, the family of the Ashbelites; of Ahiram, the family of the Ahiramites; | 39 of Shephupham, the family of the Shuphamites; of Hupham, the family of the Huphamites. | 39 Of Shupham, the family of the Shuphamites: of Hupham, the family of the Huphamites. | 39 the family of Shupham, and the family of Hupham. | 39 of Shephupham, the family of the Shuphamites; of Hupham, the family of the Huphamites. | 39 of Shephupham, the family of the Shuphamites; of Hupham, the family of the Huphamites. | 40 The sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites; of Naaman, the family of the Naamites. | 40 And the sons of Bela were Ard and Naaman: of Ard, the family of the Ardites: and of Naaman, the family of the Naamites. | 40 The descendants of Bela ( [through] Ard and Naaman) were the family of Ard and the family of Naaman. | 40 The sons of Bela were Ard and Naaman: [of Ard], the family of the Ardites; of Naaman, the family of the Naamites. | 40 And the sons of Bela were Ard and Naaman; of Ard the family of the Ardites; of Naaman, the family of the Naamites. | NASB | KJV | GWT | WEB | DBY |
41 These are the sons of Benjamin according to their families; and those who were numbered of them were 45,600. | 41 These are the sons of Benjamin after their families: and they that were numbered of them were forty and five thousand and six hundred. | 41 These were the families descended from Benjamin. The total number of men was 45,600. | 41 These are the sons of Benjamin after their families; and those who were numbered of them were forty-five thousand six hundred. | 41 These are the sons of Benjamin after their families; and they that were numbered of them were forty-five thousand six hundred. | 42 These are the sons of Dan according to their families: of Shuham, the family of the Shuhamites. These are the families of Dan according to their families. | 42 These are the sons of Dan after their families: of Shuham, the family of the Shuhamites. These are the families of Dan after their families. | 42 The family descended from [Dan] was the family of Shuham. This was the family descended from Dan. | 42 These are the sons of Dan after their families: of Shuham, the family of the Shuhamites. These are the families of Dan after their families. | 42 These are the sons of Dan, after their families: of Shuham, the family of the Shuhamites. These are the families of Dan after their families. | 43 All the families of the Shuhamites, according to those who were numbered of them, were 64,400. | 43 All the families of the Shuhamites, according to those that were numbered of them, were threescore and four thousand and four hundred. | 43 The total number of men in all the family of Shuham was 64,400. | 43 All the families of the Shuhamites, according to those who were numbered of them, were sixty-four thousand four hundred. | 43 All the families of the Shuhamites, according to those that were numbered of them, were sixty-four thousand four hundred. | 44 The sons of Asher according to their families: of Imnah, the family of the Imnites; of Ishvi, the family of the Ishvites; of Beriah, the family of the Beriites. | 44 Of the children of Asher after their families: of Jimna, the family of the Jimnites: of Jesui, the family of the Jesuites: of Beriah, the family of the Beriites. | 44 The families descended from [Asher] were the family of Imnah, the family of Ishvi, and the family of Beriah. | 44 The sons of Asher after their families: of Imnah, the family of the Imnites; of Ishvi, the family of the Ishvites; of Beriah, the family of the Berites. | 44 The sons of Asher, after their families: of Jimnah, the family of the Jimnites; of Jishvi, the family of the Jishvites; of Beriah, the family of the Beriites. | 45 Of the sons of Beriah: of Heber, the family of the Heberites; of Malchiel, the family of the Malchielites. | 45 Of the sons of Beriah: of Heber, the family of the Heberites: of Malchiel, the family of the Malchielites. | 45 The descendants of Beriah were the family of Heber and the family of Malchiel. | 45 Of the sons of Beriah: of Heber, the family of the Heberites; of Malchiel, the family of the Malchielites. | 45 Of the sons of Beriah: of Heber, the family of the Heberites; of Malchiel, the family of the Malchielites. | NASB | KJV | GWT | WEB | DBY |
46 The name of the daughter of Asher was Serah. | 46 And the name of the daughter of Asher was Sarah. | 46 (Asher had a daughter named Serah.) | 46 The name of the daughter of Asher was Serah. | 46 And the name of the daughter of Asher was Serah. | 47 These are the families of the sons of Asher according to those who were numbered of them, 53,400. | 47 These are the families of the sons of Asher according to those that were numbered of them; who were fifty and three thousand and four hundred. | 47 These were the families of Asher's descendants. The total number of men was 53,400. | 47 These are the families of the sons of Asher according to those who were numbered of them, fifty-three thousand and four hundred. | 47 These are the families of the sons of Asher according to those that were numbered of them, fifty-three thousand four hundred. | 48 The sons of Naphtali according to their families: of Jahzeel, the family of the Jahzeelites; of Guni, the family of the Gunites; | 48 Of the sons of Naphtali after their families: of Jahzeel, the family of the Jahzeelites: of Guni, the family of the Gunites: | 48 The families descended from [Naphtali] were the family of Jahzeel, the family of Guni, | 48 The sons of Naphtali after their families: of Jahzeel, the family of the Jahzeelites; of Guni, the family of the Gunites; | 48 The sons of Naphtali, after their families: of Jahzeel, the family of the Jahzeelites; of Guni, the family of the Gunites; | 49 of Jezer, the family of the Jezerites; of Shillem, the family of the Shillemites. | 49 Of Jezer, the family of the Jezerites: of Shillem, the family of the Shillemites. | 49 the family of Jezer, and the family of Shillem. | 49 of Jezer, the family of the Jezerites; of Shillem, the family of the Shillemites. | 49 of Jezer, the family of the Jezerites; of Shillem, the family of the Shillemites. | 50 These are the families of Naphtali according to their families; and those who were numbered of them were 45,400. | 50 These are the families of Naphtali according to their families: and they that were numbered of them were forty and five thousand and four hundred. | 50 These were the families of Naphtali. The total number of men was 45,400. | 50 These are the families of Naphtali according to their families; and those who were numbered of them were forty-five thousand four hundred. | 50 These are the families of Naphtali, according to their families; and they that were numbered of them were forty-five thousand four hundred. | NASB | KJV | GWT | WEB | DBY |
51 These are those who were numbered of the sons of Israel, 601,730. | 51 These were the numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty. | 51 The total number of Israelite men was 601,730. | 51 These are those who were numbered of the children of Israel, six hundred one thousand seven hundred thirty. | 51 These were the numbered of the children of Israel, six hundred and one thousand seven hundred and thirty. | 52 Then the LORD spoke to Moses, saying, | 52 And the LORD spake unto Moses, saying, | 52 Then the LORD said to Moses, | 52 Yahweh spoke to Moses, saying, | 52 And Jehovah spoke to Moses, saying, | 53 "Among these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names. | 53 Unto these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names. | 53 "The land these people will possess must be divided using the list of names [from the census]. | 53 "To these the land shall be divided for an inheritance according to the number of names. | 53 Unto these shall the land be divided for an inheritance according to the number of the names; | 54 "To the larger group you shall increase their inheritance, and to the smaller group you shall diminish their inheritance; each shall be given their inheritance according to those who were numbered of them. | 54 To many thou shalt give the more inheritance, and to few thou shalt give the less inheritance: to every one shall his inheritance be given according to those that were numbered of him. | 54 Give more land to larger tribes and less land to smaller ones. Use the totals [from the census] in giving land to each tribe. | 54 To the more you shall give the more inheritance, and to the fewer you shall give the less inheritance: to everyone according to those who were numbered of him shall his inheritance be given. | 54 to the many thou shalt increase their inheritance, and to the few thou shalt diminish their inheritance; to every one shall his inheritance be given according to those that were numbered of him. | 55 "But the land shall be divided by lot. They shall receive their inheritance according to the names of the tribes of their fathers. | 55 Notwithstanding the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit. | 55 But the land must be divided by drawing lots. The tribes will receive their land based on the names of their ancestors. | 55 Notwithstanding, the land shall be divided by lot: according to the names of the tribes of their fathers they shall inherit. | 55 Notwithstanding the land shall be divided by lot; according to the names of the tribes of their fathers shall they inherit; | NASB | KJV | GWT | WEB | DBY |
56 "According to the selection by lot, their inheritance shall be divided between the larger and the smaller groups." | 56 According to the lot shall the possession thereof be divided between many and few. | 56 Whether the tribes are large or small, the land must be divided by drawing lots." | 56 According to the lot shall their inheritance be divided between the more and the fewer." | 56 according to lot shall his inheritance be divided to each, be they many or few in number. | 57 These are those who were numbered of the Levites according to their families: of Gershon, the family of the Gershonites; of Kohath, the family of the Kohathites; of Merari, the family of the Merarites. | 57 And these are they that were numbered of the Levites after their families: of Gershon, the family of the Gershonites: of Kohath, the family of the Kohathites: of Merari, the family of the Merarites. | 57 The families descended from [Levi] were listed as the family of Gershon, the family of Kohath, and the family of Merari. | 57 These are those who were numbered of the Levites after their families: of Gershon, the family of the Gershonites; of Kohath, the family of the Kohathites; of Merari, the family of the Merarites. | 57 And these are the numbered of the Levites, after their families: of Gershon, the family of the Gershonites; of Kohath, the family of the Kohathites; of Merari, the family of the Merarites. | 58 These are the families of Levi: the family of the Libnites, the family of the Hebronites, the family of the Mahlites, the family of the Mushites, the family of the Korahites. Kohath became the father of Amram. | 58 These are the families of the Levites: the family of the Libnites, the family of the Hebronites, the family of the Mahlites, the family of the Mushites, the family of the Korathites. And Kohath begat Amram. | 58 These were the families of Levi: the Libnite family, the Hebronite family, the Mahlite family, the Mushite family, and the Korahite family. Kohath was the ancestor of Amram. | 58 These are the families of Levi: the family of the Libnites, the family of the Hebronites, the family of the Mahlites, the family of the Mushites, the family of the Korahites. Kohath became the father of Amram. | 58 These are the families of the Levites: the family of the Libnites, the family of the Hebronites, the family of the Mahlites, the family of the Mushites, the family of the Korahites. And Kohath begot Amram. | 59 The name of Amram's wife was Jochebed, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt; and she bore to Amram: Aaron and Moses and their sister Miriam. | 59 And the name of Amram's wife was Jochebed, the daughter of Levi, whom her mother bare to Levi in Egypt: and she bare unto Amram Aaron and Moses, and Miriam their sister. | 59 The name of Amram's wife was Jochebed, a descendant of Levi, who was born in Egypt. She gave birth to Amram's children: Aaron, Moses, and their sister Miriam. | 59 The name of Amram's wife was Jochebed, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt: and she bore to Amram Aaron and Moses, and Miriam their sister. | 59 And the name of Amram's wife was Jochebed, the daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt; and she bore to Amram Aaron and Moses, and Miriam their sister. | 60 To Aaron were born Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar. | 60 And unto Aaron was born Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. | 60 Aaron was the father of Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. | 60 To Aaron were born Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar. | 60 And to Aaron were born Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. | NASB | KJV | GWT | WEB | DBY |
61 But Nadab and Abihu died when they offered strange fire before the LORD. | 61 And Nadab and Abihu died, when they offered strange fire before the LORD. | 61 But Nadab and Abihu had died because they offered unauthorized fire in the LORD's presence. | 61 Nadab and Abihu died, when they offered strange fire before Yahweh. | 61 And Nadab and Abihu died, when they presented strange fire before Jehovah. | 62 Those who were numbered of them were 23,000, every male from a month old and upward, for they were not numbered among the sons of Israel since no inheritance was given to them among the sons of Israel. | 62 And those that were numbered of them were twenty and three thousand, all males from a month old and upward: for they were not numbered among the children of Israel, because there was no inheritance given them among the children of Israel. | 62 The total number of all the [Levite] males at least one month old was 23,000. They were not counted along with the other Israelites, because they were given no land of their own. | 62 Those who were numbered of them were twenty-three thousand, every male from a month old and upward: for they were not numbered among the children of Israel, because there was no inheritance given them among the children of Israel. | 62 And those that were numbered of the Levites were twenty-three thousand, all males from a month old and upward; for they were not numbered among the children of Israel, because there was no inheritance given them among the children of Israel. | 63 These are those who were numbered by Moses and Eleazar the priest, who numbered the sons of Israel in the plains of Moab by the Jordan at Jericho. | 63 These are they that were numbered by Moses and Eleazar the priest, who numbered the children of Israel in the plains of Moab by Jordan near Jericho. | 63 Moses and the priest Eleazar added up the total number of Israelites on the plains of Moab near the Jordan River across from Jericho. | 63 These are those who were numbered by Moses and Eleazar the priest, who numbered the children of Israel in the plains of Moab by the Jordan at Jericho. | 63 These are they that were numbered by Moses and Eleazar the priest, who numbered the children of Israel in the plains of Moab, by the Jordan of Jericho. | 64 But among these there was not a man of those who were numbered by Moses and Aaron the priest, who numbered the sons of Israel in the wilderness of Sinai. | 64 But among these there was not a man of them whom Moses and Aaron the priest numbered, when they numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai. | 64 Among them there wasn't a single one of the Israelites Moses and the priest Aaron had counted in the Desert of Sinai. | 64 But among these there was not a man of them who were numbered by Moses and Aaron the priest, who numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai. | 64 But among these there was not a man numbered by Moses and Aaron the priest, who numbered the children of Israel in the wilderness of Sinai. | 65 For the LORD had said of them, "They shall surely die in the wilderness." And not a man was left of them, except Caleb the son of Jephunneh and Joshua the son of Nun. | 65 For the LORD had said of them, They shall surely die in the wilderness. And there was not left a man of them, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun. | 65 The LORD had said, "They must all die in the desert." The only ones left were Caleb (son of Jephunneh) and Joshua (son of Nun). | 65 For Yahweh had said of them, They shall surely die in the wilderness. There was not left a man of them, except Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun. | 65 For Jehovah had said of them, They shall surely die in the wilderness. And there was not left a man of them, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun. |
<< Numbers 26 >> New American Standard Bible Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. GOD'S WORD is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. The World English Bible is a 1997 revision of the American Standard Version of the Holy Bible, first published in 1901. It is in the Public Domain. Please feel free to copy and distribute it freely. Thank you to Michael Paul Johnson for making this work available. For the latest information, to report corrections, or for other correspondence, visit www.ebible.org. |