Psalms 148

<< Psalms 148 >>
Parallel NASB / KJV / GWT / WEB / DBY
The Whole Creation Invoked to Praise the LORD.
NASBKJVGWTWEBDBY
1 Praise the LORD! Praise the LORD from the heavens; Praise Him in the heights!1 Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.1 Hallelujah! Praise the LORD from the heavens. Praise him in the heights above.1 Praise Yah! Praise Yahweh from the heavens! Praise him in the heights!1 Hallelujah! Praise Jehovah from the heavens; praise him in the heights.
2 Praise Him, all His angels; Praise Him, all His hosts!2 Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.2 Praise him, all his angels. Praise him, his entire heavenly army.2 Praise him, all his angels! Praise him, all his army!2 Praise ye him, all his angels; praise ye him, all his hosts.
3 Praise Him, sun and moon; Praise Him, all stars of light!3 Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.3 Praise him, sun and moon. Praise him, all shining stars.3 Praise him, sun and moon! Praise him, all you shining stars!3 Praise him, sun and moon; praise him, all ye stars of light.
4 Praise Him, highest heavens, And the waters that are above the heavens!4 Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens.4 Praise him, you highest heaven and the water above the sky.4 Praise him, you heavens of heavens, You waters that are above the heavens.4 Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that are above the heavens.
5 Let them praise the name of the LORD, For He commanded and they were created.5 Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created.5 Let them praise the name of the LORD because they were created by his command.5 Let them praise the name of Yahweh, For he commanded, and they were created.5 Let them praise the name of Jehovah, for he it is that commanded, and they were created:
NASBKJVGWTWEBDBY
6 He has also established them forever and ever; He has made a decree which will not pass away.6 He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass.6 He set them in their places forever and ever. He made it a law that no one can break.6 He has also established them forever and ever. He has made a decree which will not pass away.6 And he established them for ever and ever; he made for them a statute which shall not pass.
7 Praise the LORD from the earth, Sea monsters and all deeps;7 Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:7 Praise the LORD from the earth. Praise him, large sea creatures and all the ocean depths,7 Praise Yahweh from the earth, you great sea creatures, and all depths!7 Praise Jehovah from the earth, ye sea-monsters, and all deeps;
8 Fire and hail, snow and clouds; Stormy wind, fulfilling His word;8 Fire, and hail; snow, and vapours; stormy wind fulfilling his word:8 lightning and hail, snow and fog, strong winds that obey his commands,8 Lightning and hail, snow and clouds; stormy wind, fulfilling his word;8 Fire and hail, snow and vapour, stormy wind fulfilling his word;
9 Mountains and all hills; Fruit trees and all cedars;9 Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:9 mountains and all hills, fruit trees and all cedar trees,9 mountains and all hills; fruit trees and all cedars;9 Mountains and all hills, fruit-trees and all cedars;
10 Beasts and all cattle; Creeping things and winged fowl;10 Beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl:10 wild animals and all domestic animals, crawling animals and birds,10 wild animals and all livestock; small creatures and flying birds;10 Beasts and all cattle, creeping things and winged fowl;
NASBKJVGWTWEBDBY
11 Kings of the earth and all peoples; Princes and all judges of the earth;11 Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:11 kings of the earth and all its people, officials and all judges on the earth,11 kings of the earth and all peoples; princes and all judges of the earth;11 Kings of the earth and all peoples, princes and all judges of the earth;
12 Both young men and virgins; Old men and children.12 Both young men, and maidens; old men, and children:12 young men and women, old and young together.12 both young men and maidens; old men and children:12 Both young men and maidens, old men with youths, --
13 Let them praise the name of the LORD, For His name alone is exalted; His glory is above earth and heaven.13 Let them praise the name of the LORD: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven.13 Let them praise the name of the LORD because his name is high above all others. His glory is above heaven and earth.13 let them praise the name of Yahweh, for his name alone is exalted. His glory is above the earth and the heavens.13 Let them praise the name of Jehovah: for his name alone is exalted; his majesty is above the earth and the heavens.
14 And He has lifted up a horn for His people, Praise for all His godly ones; Even for the sons of Israel, a people near to Him. Praise the LORD!14 He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.14 He has given his people a strong leader, someone praiseworthy for his faithful ones, for the people of Israel, the people who are close to him. Hallelujah! 14 He has lifted up the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near to him. Praise Yah!14 And he hath lifted up the horn of his people, the praise of all his saints, even of the children of Israel, a people near unto him. Hallelujah!

<< Psalm 148 >>
New American Standard Bible Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

The World English Bible is a 1997 revision of the American Standard Version of the Holy Bible, first published in 1901. It is in the Public Domain. Please feel free to copy and distribute it freely. Thank you to Michael Paul Johnson for making this work available. For the latest information, to report corrections, or for other correspondence, visit www.ebible.org.



Online Bible