Psalms 149

<< Psalms 149 >>
Parallel NASB / KJV / GWT / WEB / DBY
Israel Invoked to Praise the LORD.
NASBKJVGWTWEBDBY
1 Praise the LORD! Sing to the LORD a new song, And His praise in the congregation of the godly ones.1 Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.1 Hallelujah! Sing a new song to the LORD. Sing his praise in the assembly of godly people.1 Praise Yahweh! Sing to Yahweh a new song, his praise in the assembly of the saints.1 Hallelujah! Sing unto Jehovah a new song; sing his praise in the congregation of the godly.
2 Let Israel be glad in his Maker; Let the sons of Zion rejoice in their King.2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.2 Let Israel find joy in their creator. Let the people of Zion rejoice over their king.2 Let Israel rejoice in him who made them. Let the children of Zion be joyful in their King.2 Let Israel rejoice in his Maker; let the sons of Zion be joyful in their King.
3 Let them praise His name with dancing; Let them sing praises to Him with timbrel and lyre.3 Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.3 Let them praise his name with dancing. Let them make music to him with tambourines and lyres,3 Let them praise his name in the dance! Let them sing praises to him with tambourine and harp!3 Let them praise his name in the dance; let them sing psalms unto him with the tambour and harp.
4 For the LORD takes pleasure in His people; He will beautify the afflicted ones with salvation.4 For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.4 because the LORD takes pleasure in his people. He crowns those who are oppressed with victory.4 For Yahweh takes pleasure in his people. He crowns the humble with salvation.4 For Jehovah taketh pleasure in his people; he beautifieth the meek with salvation.
5 Let the godly ones exult in glory; Let them sing for joy on their beds.5 Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.5 Let godly people triumph in glory. Let them sing for joy on their beds.5 Let the saints rejoice in honor. Let them sing for joy on their beds.5 Let the godly exult in glory; let them shout for joy upon their beds.
NASBKJVGWTWEBDBY
6 Let the high praises of God be in their mouth, And a two-edged sword in their hand,6 Let the high praises of God be in their mouth, and a two-edged sword in their hand;6 Let the high praises of God be in their throats and two-edged swords in their hands6 May the high praises of God be in their mouths, and a two-edged sword in their hand;6 Let the high praises of �God be in their mouth, and a two-edged sword in their hand:
7 To execute vengeance on the nations And punishment on the peoples,7 To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;7 to take vengeance on the nations, to punish the people of the world,7 To execute vengeance on the nations, and punishments on the peoples;7 To execute vengeance against the nations, and punishment among the peoples;
8 To bind their kings with chains And their nobles with fetters of iron,8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;8 to put their kings in chains and their leaders in iron shackles,8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
9 To execute on them the judgment written; This is an honor for all His godly ones. Praise the LORD!9 To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.9 to carry out the judgment that is written against them. This is an honor that belongs to all his godly ones. Hallelujah!9 to execute on them the written judgment. All his saints have this honor. Praise Yah!9 To execute upon them the judgment written. This honour have all his saints. Hallelujah!

<< Psalm 149 >>
New American Standard Bible Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

The World English Bible is a 1997 revision of the American Standard Version of the Holy Bible, first published in 1901. It is in the Public Domain. Please feel free to copy and distribute it freely. Thank you to Michael Paul Johnson for making this work available. For the latest information, to report corrections, or for other correspondence, visit www.ebible.org.



Online Bible