Psalms 8

<< Psalms 8 >>
Parallel NASB / KJV / GWT / WEB / DBY
The LORD’S Glory and Man’s Dignity.For the choir director; on the Gittith. A Psalm of David.
NASBKJVGWTWEBDBY
1 For the choir director; on the Gittith. A Psalm of David. O LORD, our Lord, How majestic is Your name in all the earth, Who have displayed Your splendor above the heavens!1 O LORD, our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.1 [For the choir director; on the [gittith]; a psalm by David.] O LORD, our Lord, how majestic is your name throughout the earth! Your glory is sung above the heavens. 1 Yahweh, our Lord, how majestic is your name in all the earth, who has set your glory above the heavens!1 {To the chief Musician. Upon the Gittith. A Psalm of David.} Jehovah our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy majesty above the heavens.
2 From the mouth of infants and nursing babes You have established strength Because of Your adversaries, To make the enemy and the revengeful cease.2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.2 From the mouths of little children and infants, you have built a fortress against your opponents to silence the enemy and the avenger.2 From the lips of babes and infants you have established strength, because of your adversaries, that you might silence the enemy and the avenger.2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established praise because of thine adversaries, to still the enemy and the avenger.
3 When I consider Your heavens, the work of Your fingers, The moon and the stars, which You have ordained;3 When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;3 When I look at your heavens, the creation of your fingers, the moon and the stars that you have set in place-3 When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have ordained;3 When I see thy heavens, the work of thy fingers, the moon and stars, which thou hast established;
4 What is man that You take thought of him, And the son of man that You care for him?4 What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?4 what is a mortal that you remember him or the Son of Man that you take care of him?4 what is man, that you think of him? What is the son of man, that you care for him?4 What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
5 Yet You have made him a little lower than God, And You crown him with glory and majesty!5 For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.5 You have made him a little lower than yourself. You have crowned him with glory and honor.5 For you have made him a little lower than God, and crowned him with glory and honor.5 Thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and splendour.
NASBKJVGWTWEBDBY
6 You make him to rule over the works of Your hands; You have put all things under his feet,6 Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:6 You have made him rule what your hands created. You have put everything under his control:6 You make him ruler over the works of your hands. You have put all things under his feet:6 Thou hast made him to rule over the works of thy hands; thou hast put everything under his feet:
7 All sheep and oxen, And also the beasts of the field,7 All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;7 all the sheep and cattle, the wild animals,7 All sheep and cattle, yes, and the animals of the field,7 Sheep and oxen, all of them, and also the beasts of the field;
8 The birds of the heavens and the fish of the sea, Whatever passes through the paths of the seas.8 The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.8 the birds, the fish, whatever swims in the currents of the seas.8 The birds of the sky, the fish of the sea, and whatever passes through the paths of the seas.8 The fowl of the heavens, and the fishes of the sea, whatever passeth through the paths of the seas.
9 O LORD, our Lord, How majestic is Your name in all the earth!9 O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth!9 O LORD, our Lord, how majestic is your name throughout the earth!9 Yahweh, our Lord, how majestic is your name in all the earth! For the Chief Musician. Set to "The Death of the Son." A Psalm by David.9 Jehovah our Lord, how excellent is thy name in all the earth!

<< Psalm 8 >>
New American Standard Bible Copyright 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

GOD'S WORD is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

The World English Bible is a 1997 revision of the American Standard Version of the Holy Bible, first published in 1901. It is in the Public Domain. Please feel free to copy and distribute it freely. Thank you to Michael Paul Johnson for making this work available. For the latest information, to report corrections, or for other correspondence, visit www.ebible.org.



Online Bible